msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: User Role Editor 2.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-09-01 08:44+0700\n"
"PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: Vladimir Garagulya <vladimir@shinephp.com>\n"
"Language-Team: Lauri Merisaari <lauri@viidakkorumpu.fi>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
"X-Poedit-KeywordsList: __;_e\n"
"X-Poedit-Basepath: .\n"
"X-Poedit-Language: Finnish\n"
"X-Poedit-Country: FINLAND\n"
"X-Poedit-SearchPath-0: ..\n"

#: ../user-role-editor.php:35
msgid "User Role Editor requires WordPress 3.0 or newer."
msgstr "User Role Editor tarvitsee Wordpress 3.0 tai uudemman."

#: ../user-role-editor.php:35
#: ../user-role-editor.php:40
msgid "Please update!"
msgstr "Ole hyvä ja päivitä!"

#: ../user-role-editor.php:40
msgid "User Role Editor requires PHP 5.0 or newer."
msgstr "User Role Editor tarvitsee PHP 5.0:n tai uudemman."

#: ../user-role-editor.php:76
msgid "Only"
msgstr "Vain"

#: ../user-role-editor.php:76
msgid "is allowed to use"
msgstr "sallitaan käyttää"

#: ../user-role-editor.php:82
#: ../user-role-editor.php:251
msgid "User Role Editor"
msgstr "User Role Editor"

#: ../user-role-editor.php:223
msgid "Settings"
msgstr "Asetukset"

#: ../user-role-editor.php:233
#: ../includes/ure-options.php:235
msgid "Changelog"
msgstr "Muutos loki"

#: ../user-role-editor.php:280
msgid "Capabilities"
msgstr "Oikeudet"

#: ../includes/ure-lib.php:34
msgid "Error is occur. Please check the log file."
msgstr "Sattui virhe. Ole hyvä ja tarkista loki tiedosto."

#: ../includes/ure-lib.php:144
msgid "Database operation error. Check log file."
msgstr "Tietokanta virhe. Tarkista loki tiedosto."

#: ../includes/ure-lib.php:177
msgid "No backup data. It is created automatically before the first role data update."
msgstr "Ei varmuuskopio tietoja. Tiedot luodaan automaattisesti ennen ensimmäistä roolitietojen päivitystä."

#: ../includes/ure-lib.php:215
msgid "Backup record is created for the current role capabilities"
msgstr "Varmuuskopio luodaan nykyisiä rooli oikeuksia varten"

#: ../includes/ure-lib.php:329
msgid "Error: Role name must contain latin characters and digits only!"
msgstr "Virhe: Roolin nimi saa sisältää vain latinalaisia aakkosia ja numeroita!"

#: ../includes/ure-lib.php:336
#, php-format
msgid "Role %s exists already"
msgstr "Rooli %s on jo olemassa"

#: ../includes/ure-lib.php:349
msgid "Error is encountered during new role create operation"
msgstr "Virhe sattui roolia luotaessa"

#: ../includes/ure-lib.php:351
#, php-format
msgid "Role %s is created successfully"
msgstr "Rooli %s luotiin onnistuneesti"

#: ../includes/ure-lib.php:435
msgid "Error encountered during role delete operation"
msgstr "Sattui virhe rooli poistettaessa"

#: ../includes/ure-lib.php:437
#, php-format
msgid "Role %s is deleted successfully"
msgstr "Rooli %s on poistettu onnistuneesti"

#: ../includes/ure-lib.php:455
msgid "Error encountered during default role change operation"
msgstr "Sattui virhe oletusroolia muutettaessa"

#: ../includes/ure-lib.php:461
#, php-format
msgid "Default role for new users is set to %s successfully"
msgstr "Oletusrooli uusille käyttäjille asetettiin %s onnistuneesti"

#: ../includes/ure-lib.php:489
msgid "Editor"
msgstr "Päätoimittaja"

#: ../includes/ure-lib.php:490
msgid "Author"
msgstr "Kirjoittaja"

#: ../includes/ure-lib.php:491
msgid "Contributor"
msgstr "Avustaja"

#: ../includes/ure-lib.php:492
msgid "Subscriber"
msgstr "Tilaaja"

#: ../includes/ure-lib.php:494
msgid "Switch themes"
msgstr "Vaihda teema"

#: ../includes/ure-lib.php:495
msgid "Edit themes"
msgstr "Muokkaa teemoja"

#: ../includes/ure-lib.php:496
msgid "Activate plugins"
msgstr "Aktivoi lisäosia"

#: ../includes/ure-lib.php:497
msgid "Edit plugins"
msgstr "Muokkaa lisäosia"

#: ../includes/ure-lib.php:498
msgid "Edit users"
msgstr "Muokkaa käyttäjiä"

#: ../includes/ure-lib.php:499
msgid "Edit files"
msgstr "Muokkaa tiedostoja"

#: ../includes/ure-lib.php:500
msgid "Manage options"
msgstr "Hallitse asetuksia"

#: ../includes/ure-lib.php:501
msgid "Moderate comments"
msgstr "Suodata kommentteja"

#: ../includes/ure-lib.php:502
msgid "Manage categories"
msgstr "Hallitse kategorioita"

#: ../includes/ure-lib.php:503
msgid "Manage links"
msgstr "Hallitse linkkejä"

#: ../includes/ure-lib.php:504
msgid "Upload files"
msgstr "Lisää tiedostoja"

#: ../includes/ure-lib.php:505
msgid "Import"
msgstr "Tuo"

#: ../includes/ure-lib.php:506
msgid "Unfiltered html"
msgstr "Suodattamaton html"

#: ../includes/ure-lib.php:507
msgid "Edit posts"
msgstr "Muokkaa artikkeleja"

#: ../includes/ure-lib.php:508
msgid "Edit others posts"
msgstr "Muokkaa toisten artikkeleja"

#: ../includes/ure-lib.php:509
msgid "Edit published posts"
msgstr "Muokkaa julkaistuja artikkeleja"

#: ../includes/ure-lib.php:510
msgid "Publish posts"
msgstr "Julkaise artikkeleja"

#: ../includes/ure-lib.php:511
msgid "Edit pages"
msgstr "Muokkaa sivuja"

#: ../includes/ure-lib.php:512
msgid "Read"
msgstr "Lue"

#: ../includes/ure-lib.php:513
msgid "Level 10"
msgstr "Taso 10"

#: ../includes/ure-lib.php:514
msgid "Level 9"
msgstr "Taso 9"

#: ../includes/ure-lib.php:515
msgid "Level 8"
msgstr "Taso 8"

#: ../includes/ure-lib.php:516
msgid "Level 7"
msgstr "Taso 7"

#: ../includes/ure-lib.php:517
msgid "Level 6"
msgstr "Taso 6"

#: ../includes/ure-lib.php:518
msgid "Level 5"
msgstr "Taso 5"

#: ../includes/ure-lib.php:519
msgid "Level 4"
msgstr "Taso 4"

#: ../includes/ure-lib.php:520
msgid "Level 3"
msgstr "Taso 3"

#: ../includes/ure-lib.php:521
msgid "Level 2"
msgstr "Taso 2"

#: ../includes/ure-lib.php:522
msgid "Level 1"
msgstr "Taso 1"

#: ../includes/ure-lib.php:523
msgid "Level 0"
msgstr "Taso 0"

#: ../includes/ure-lib.php:524
msgid "Edit others pages"
msgstr "Muokkaa toisten sivuja"

#: ../includes/ure-lib.php:525
msgid "Edit published pages"
msgstr "Muokkaa julkaistuja sivuja"

#: ../includes/ure-lib.php:526
msgid "Publish pages"
msgstr "Julkaise sivuja"

#: ../includes/ure-lib.php:527
msgid "Delete pages"
msgstr "Poista sivuja"

#: ../includes/ure-lib.php:528
msgid "Delete others pages"
msgstr "Poista toisten sivuja"

#: ../includes/ure-lib.php:529
msgid "Delete published pages"
msgstr "Poista julkaistuja sivuja"

#: ../includes/ure-lib.php:530
msgid "Delete posts"
msgstr "Poista artikkeleja"

#: ../includes/ure-lib.php:531
msgid "Delete others posts"
msgstr "Poista toisten artikkeleja"

#: ../includes/ure-lib.php:532
msgid "Delete published posts"
msgstr "Poista julkaistuja artikkeleja"

#: ../includes/ure-lib.php:533
msgid "Delete private posts"
msgstr "Poista yksityisiä artikkeleja"

#: ../includes/ure-lib.php:534
msgid "Edit private posts"
msgstr "Muokkaa yksityisiä artikkeleja"

#: ../includes/ure-lib.php:535
msgid "Read private posts"
msgstr "Lue yksityisiä artikkeleja"

#: ../includes/ure-lib.php:536
msgid "Delete private pages"
msgstr "Poista yksityisiä sivuja"

#: ../includes/ure-lib.php:537
msgid "Edit private pages"
msgstr "Muokkaa yksityisiä sivuja"

#: ../includes/ure-lib.php:538
msgid "Read private pages"
msgstr "Lue yksityisiä sivuja"

#: ../includes/ure-lib.php:539
msgid "Delete users"
msgstr "Poista käyttäjiä"

#: ../includes/ure-lib.php:540
msgid "Create users"
msgstr "Luo käyttäjiä"

#: ../includes/ure-lib.php:541
msgid "Unfiltered upload"
msgstr "Suodattamaton tiedostojen lisäys"

#: ../includes/ure-lib.php:542
msgid "Edit dashboard"
msgstr "Muokkaa ohjausnäkymää"

#: ../includes/ure-lib.php:543
msgid "Update plugins"
msgstr "Päivitä lisäosia"

#: ../includes/ure-lib.php:544
msgid "Delete plugins"
msgstr "Poista lisäosia"

#: ../includes/ure-lib.php:545
msgid "Install plugins"
msgstr "Asenna lisäosia"

#: ../includes/ure-lib.php:546
msgid "Update themes"
msgstr "Päivitä teemoja"

#: ../includes/ure-lib.php:547
msgid "Install themes"
msgstr "Asenna teemoja"

#: ../includes/ure-lib.php:548
msgid "Update core"
msgstr "Päivitä ydin"

#: ../includes/ure-lib.php:549
msgid "List users"
msgstr "Listaa käyttäjät"

#: ../includes/ure-lib.php:550
msgid "Remove users"
msgstr "Poista käyttäjiä"

#: ../includes/ure-lib.php:551
msgid "Add users"
msgstr "Lisää käyttäjiä"

#: ../includes/ure-lib.php:552
msgid "Promote users"
msgstr "Ylennä käyttäjiä"

#: ../includes/ure-lib.php:553
msgid "Edit theme options"
msgstr "Muokkaa teeman asetuksia"

#: ../includes/ure-lib.php:554
msgid "Delete themes"
msgstr "Poista teemoja"

#: ../includes/ure-lib.php:555
msgid "Export"
msgstr "Vie"

#: ../includes/ure-lib.php:639
msgid "Error: Capability name must contain latin characters and digits only!"
msgstr "Virhe: Oikeuden nimi saa sisältää vain latinalaisia aakkosia ja numeroita!"

#: ../includes/ure-lib.php:651
#, php-format
msgid "Capability %s is added successfully"
msgstr "Rooli %s luotiin onnistuneesti"

#: ../includes/ure-lib.php:653
#, php-format
msgid "Capability %s exists already"
msgstr "Oikeus %s on jo määritelty"

#: ../includes/ure-lib.php:802
#, php-format
msgid "Error! You do not have permission to delete this capability: %s!"
msgstr "Virhe! Sinulla ei ole lupaa poistaa tätä oikeutta: %s!"

#: ../includes/ure-lib.php:824
#, php-format
msgid "Capability %s is removed successfully"
msgstr "Rooli %s poistettiin onnistuneesti"

#: ../includes/ure-lib.php:889
msgid "Help"
msgstr ""

#: ../includes/ure-role-edit.php:29
msgid "None"
msgstr ""

#: ../includes/ure-role-edit.php:101
msgid " Name can not be empty!"
msgstr " Roolin nimi ei voi olla tyhjä!"

#: ../includes/ure-role-edit.php:105
msgid " Name must contain latin characters and digits only!"
msgstr " Nimi saa sisältää vain latinalaisia aakkosia ja numeroita!"

#: ../includes/ure-role-edit.php:110
#: ../includes/ure-role-edit.php:367
msgid "Delete Role"
msgstr "Poista rooli"

#: ../includes/ure-role-edit.php:112
msgid "Change Default Role"
msgstr "Muuta oletus rooli"

#: ../includes/ure-role-edit.php:114
msgid "Restore Roles from backup copy. Be careful, backup was created when you started URE 1st time. All changes you made after that will be lost"
msgstr ""

#: ../includes/ure-role-edit.php:116
msgid "Warning! Be careful - removing critical capability could crash some plugin or other custom code"
msgstr "Varoitus! Ole varovainen - kriittisen oikeuden poistaminen voi rikkoa jonkun lisäosan tai muun muokatun koodin"

#: ../includes/ure-role-edit.php:118
msgid "Please confirm to continue"
msgstr "Varmista jatkaaksesi"

#: ../includes/ure-role-edit.php:155
#, php-format
msgid "Role \"%s\" update: please confirm to continue"
msgstr "Roolin \"%s\" päivitys: varmista jatkaaksesi"

#: ../includes/ure-role-edit.php:163
msgid "Select Role and change its capabilities list"
msgstr "Valitse rooli ja muuta sen oikeuksia"

#: ../includes/ure-role-edit.php:165
msgid "Select Role:"
msgstr "Valitse rooli:"

#: ../includes/ure-role-edit.php:175
#: ../includes/ure-user-edit.php:91
msgid "Show capabilities in human readable form"
msgstr "Näytä oikeudet helpommin luettavassa muodossa suomeksi"

#: ../includes/ure-role-edit.php:184
#: ../includes/ure-user-edit.php:100
msgid "Show deprecated capabilities"
msgstr ""

#: ../includes/ure-role-edit.php:188
msgid "If checked, then apply action to ALL sites of this Network"
msgstr "Jos valittu, muutos toteutetaan KAIKILLA sivustoilla tässä verkossa"

#: ../includes/ure-role-edit.php:198
msgid "Apply to All Sites"
msgstr "Tee muutos kaikille sivustoille"

#: ../includes/ure-role-edit.php:205
#: ../includes/ure-user-edit.php:105
#, fuzzy
msgid "Core capabilities:"
msgstr "Oikeudet"

#: ../includes/ure-role-edit.php:268
#: ../includes/ure-user-edit.php:167
#, fuzzy
msgid "Custom capabilities:"
msgstr "Oikeudet"

#: ../includes/ure-role-edit.php:319
#: ../includes/ure-user-edit.php:222
msgid "Update"
msgstr "Päivitä"

#: ../includes/ure-role-edit.php:319
#: ../includes/ure-user-edit.php:222
msgid "Save Changes"
msgstr "Tallenna muutokset"

#: ../includes/ure-role-edit.php:320
#: ../includes/ure-user-edit.php:223
msgid "Cancel"
msgstr "Peruuta"

#: ../includes/ure-role-edit.php:320
#: ../includes/ure-user-edit.php:223
msgid "Cancel not saved changes"
msgstr "Peruuta"

#: ../includes/ure-role-edit.php:323
msgid "Select All"
msgstr ""

#: ../includes/ure-role-edit.php:323
msgid "Select All Capabilities"
msgstr ""

#: ../includes/ure-role-edit.php:327
msgid "Unselect All"
msgstr ""

#: ../includes/ure-role-edit.php:327
msgid "Unselect All Capabilities"
msgstr ""

#: ../includes/ure-role-edit.php:328
msgid "Reverse"
msgstr ""

#: ../includes/ure-role-edit.php:328
msgid "Turn checked capabilities off and vise versa"
msgstr ""

#: ../includes/ure-role-edit.php:334
msgid "Reset"
msgstr "Palauta"

#: ../includes/ure-role-edit.php:334
msgid "Restore Roles from backup copy"
msgstr "Palauta rooli varmuuskopiosta"

#: ../includes/ure-role-edit.php:344
msgid "Add New Role"
msgstr "Lisää uusi rooli"

#: ../includes/ure-role-edit.php:346
msgid "Name: "
msgstr ""

#: ../includes/ure-role-edit.php:350
msgid "Make copy of: "
msgstr ""

#: ../includes/ure-role-edit.php:353
#: ../includes/ure-role-edit.php:382
msgid "Add"
msgstr "Lisää"

#: ../includes/ure-role-edit.php:353
msgid "Add New User Role"
msgstr "Lisää uusi käyttäjä rooli"

#: ../includes/ure-role-edit.php:357
msgid "Default Role for New User"
msgstr "Oletus rooli uusille käyttäjille"

#: ../includes/ure-role-edit.php:362
msgid "Change"
msgstr "Muuta"

#: ../includes/ure-role-edit.php:362
msgid "Set as Default User Role"
msgstr "Muuta oletus rooliksi"

#: ../includes/ure-role-edit.php:372
msgid "Delete"
msgstr "Poista"

#: ../includes/ure-role-edit.php:372
msgid "Delete User Role"
msgstr "Poista käyttäjän rooli"

#: ../includes/ure-role-edit.php:377
#: ../includes/ure-role-edit.php:382
msgid "Add New Capability"
msgstr "Lisää uusi oikeus"

#: ../includes/ure-role-edit.php:387
msgid "Remove Capability"
msgstr "Poista oikeus"

#: ../includes/ure-role-edit.php:392
msgid "Remove"
msgstr "Poista"

#: ../includes/ure-role-edit.php:392
msgid "Remove User Capability"
msgstr "Poista käyttäjän oikeudet"

#: ../includes/ure-user-edit.php:67
#, php-format
msgid "User \"%s\" update: please confirm to continue"
msgstr "Roolin \"%s\" päivitys: varmista jatkaaksesi"

#: ../includes/ure-user-edit.php:79
msgid "Change capabilities for user"
msgstr "Muuta käyttäjän oikeuksia"

#: ../includes/ure-user-edit.php:82
msgid "Role:"
msgstr "Rooli:"

#: ../includes/ure-user-edit.php:104
msgid "Add capabilities to this user:"
msgstr "Lisää oikeudet käyttäjälle:"

#: ../includes/ure-options.php:59
msgid "User Roles are restored from the backup data. "
msgstr ""

#: ../includes/ure-options.php:130
msgid "Error: "
msgstr ""

#: ../includes/ure-options.php:130
#: ../includes/ure-options.php:146
msgid "Role"
msgstr "Rooli"

#: ../includes/ure-options.php:130
msgid "does not exist"
msgstr ""

#: ../includes/ure-options.php:146
msgid "is updated successfully"
msgstr "on päivitetty onnistuneesti"

#: ../includes/ure-options.php:154
msgid "User"
msgstr "Käyttäjä"

#: ../includes/ure-options.php:154
msgid "capabilities are updated successfully"
msgstr "Oikeudet on päivitetty onnistuneesti"

#: ../includes/ure-options.php:232
msgid "About this Plugin:"
msgstr "Tietoja lisäosasta:"

#: ../includes/ure-options.php:233
msgid "Author's website"
msgstr "Tekijän kotisivu"

#: ../includes/ure-options.php:234
msgid "Plugin webpage"
msgstr "Lisäosan kotisivu"

#: ../includes/ure-options.php:236
msgid "FAQ"
msgstr "Usein kysytyt kysymykset"

#: ../includes/ure-options.php:237
msgid "Greetings"
msgstr ""

#: ../includes/ure-options.php:259
msgid "Greetings:"
msgstr "Tervehdys:"

#: ../includes/ure-options.php:260
msgid "It's me, the author"
msgstr "Se olen minä tekijä"

#: ../includes/ure-options.php:261
msgid "For the help with Belorussian translation"
msgstr "Apua Valkovenäjän kieliseen käännökseen"

#: ../includes/ure-options.php:262
msgid "For the help with Brasilian translation"
msgstr "Apua Brasilian kieliseen käännökseen"

#: ../includes/ure-options.php:263
#, fuzzy
msgid "For the help with Brasilian Portuguese translation"
msgstr "Apua Brasilian kieliseen käännökseen"

#: ../includes/ure-options.php:264
msgid "For the help with Chinese translation"
msgstr "Apua Kiinan kieliseen käännökseen"

#: ../includes/ure-options.php:265
msgid "For the help with Dutch translation"
msgstr "Apua Hollannin kieliseen käännökseen"

#: ../includes/ure-options.php:266
msgid "For the help with Finnish translation"
msgstr "Apua suomen kieliseen käännökseen"

#: ../includes/ure-options.php:267
#: ../includes/ure-options.php:268
msgid "For the help with French translation"
msgstr "Apua Ranskan kieliseen käännökseen"

#: ../includes/ure-options.php:269
msgid "For the help with German translation"
msgstr "Apua Saksan kieliseen käännökseen"

#: ../includes/ure-options.php:270
#: ../includes/ure-options.php:271
msgid "For the help with Hebrew translation"
msgstr ""

#: ../includes/ure-options.php:272
msgid "For the help with Hindi translation"
msgstr ""

#: ../includes/ure-options.php:273
msgid "For the help with Hungarian translation"
msgstr "Apua Unkarin kieliseen käännökseen"

#: ../includes/ure-options.php:274
#: ../includes/ure-options.php:275
msgid "For the help with Italian translation"
msgstr "Apua Italian kieliseen käännökseen"

#: ../includes/ure-options.php:276
msgid "For the help with Japanese translation"
msgstr "Apua Japanin kieliseen käännökseen"

#: ../includes/ure-options.php:277
msgid "For the help with Lithuanian translation"
msgstr ""

#: ../includes/ure-options.php:278
#: ../includes/ure-options.php:279
#: ../includes/ure-options.php:280
msgid "For the help with Persian translation"
msgstr "Apua Persialaiseen käännökseen"

#: ../includes/ure-options.php:281
#: ../includes/ure-options.php:282
msgid "For the help with Polish translation"
msgstr "Apua Puolalaiseen käännökseen"

#: ../includes/ure-options.php:283
#: ../includes/ure-options.php:284
msgid "For the help with Spanish translation"
msgstr "Apua Espanian kieliseen käännökseen"

#: ../includes/ure-options.php:285
msgid "For the updated Swedish translation"
msgstr ""

#: ../includes/ure-options.php:286
msgid "For the help with Swedish translation"
msgstr "Apua Swedish kieliseen käännökseen"

#: ../includes/ure-options.php:287
msgid "For the help with Turkish translation"
msgstr "Apua Turkin kieliseen käännökseen"

#: ../includes/ure-options.php:289
msgid "For the code to hide administrator role"
msgstr "Koodi Pääkäyttäjän roolin piilottamiseen"

#: ../includes/ure-options.php:290
msgid "For the code enhancement suggestion"
msgstr ""

#: ../includes/ure-options.php:292
msgid "Do you wish to see your name with link to your site here? You are welcome! Your help with translation and new ideas are very appreciated."
msgstr "Haluatko nähdä nimesi sekä linkin sivuillesi tässä? Olet tervetullut auttamaan käännöksen kanssa. Myös kaikista uusista ideoista ollaan kiitollisia."

#~ msgid "Roles list reading error is encountered"
#~ msgstr "Virhe: Rooleja ei pystytty lukemaan"

#~ msgid "More plugins from"
#~ msgstr "Lisää lisäosia tekijältä"

#~ msgid "No items found."
#~ msgstr "Osia ei löytynyt."

#~ msgid "Recent Posts:"
#~ msgstr "Uusimmat artikkelit:"
