msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: User Role Editor Plugin 3.5.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-09-01 08:44+0700\n"
"PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: Vladimir Garagulya <vladimir@shinephp.com>\n"
"Language-Team: Presse et Multimedia <presseetmultimedia@gmail.com>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Poedit-Language: French\n"
"X-Poedit-Country: FRANCE\n"
"Plural-Forms: nplurals=2;plural=n>2\n"
"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"

#: ../user-role-editor.php:35
msgid "User Role Editor requires WordPress 3.0 or newer."
msgstr "User Role Editor nécessite WordPress 3.0 ou plus récent.."

#: ../user-role-editor.php:35
#: ../user-role-editor.php:40
msgid "Please update!"
msgstr "Veuillez mettre à jour&nbsp;!"

#: ../user-role-editor.php:40
msgid "User Role Editor requires PHP 5.0 or newer."
msgstr "User Role Editor nécessite PHP 5.0 ou plus récent."

#: ../user-role-editor.php:76
msgid "Only"
msgstr "Seulement"

#: ../user-role-editor.php:76
msgid "is allowed to use"
msgstr "est autorisé à utiliser"

#: ../user-role-editor.php:82
#: ../user-role-editor.php:251
msgid "User Role Editor"
msgstr "Extension \"User Role Editor\""

#: ../user-role-editor.php:223
msgid "Settings"
msgstr "Réglages"

#: ../user-role-editor.php:233
#: ../includes/ure-options.php:235
msgid "Changelog"
msgstr "Changelog"

#: ../user-role-editor.php:280
msgid "Capabilities"
msgstr "Capacités"

#: ../includes/ure-lib.php:34
msgid "Error is occur. Please check the log file."
msgstr "Une erreur s'est produite. Vérifiez le fichier journal."

#: ../includes/ure-lib.php:144
msgid "Database operation error. Check log file."
msgstr "Erreur d'opération de base de données. Vérifiez le fichier journal."

#: ../includes/ure-lib.php:177
msgid "No backup data. It is created automatically before the first role data update."
msgstr "Aucune donnée sauvegardée. La sauvegarde est automatique avant la première mise à jour des rôles."

#: ../includes/ure-lib.php:215
msgid "Backup record is created for the current role capabilities"
msgstr "L'enregistrement de sauvegarde a été créé pour les capacités du rôle actuel"

#: ../includes/ure-lib.php:329
msgid "Error: Role name must contain latin characters and digits only!"
msgstr "Erreur : le nom de rôle doit seulement contenir des caractères latins et chiffres !"

#: ../includes/ure-lib.php:336
#, php-format
msgid "Role %s exists already"
msgstr "Rôle %s existe déjà"

#: ../includes/ure-lib.php:349
msgid "Error is encountered during new role create operation"
msgstr "Une erreur s'est produite lors de la création du nouveau rôle"

#: ../includes/ure-lib.php:351
#, php-format
msgid "Role %s is created successfully"
msgstr "Rôle %s a été créé avec succès"

#: ../includes/ure-lib.php:435
msgid "Error encountered during role delete operation"
msgstr "Une erreur s'est produite lors de la suppression du rôle"

#: ../includes/ure-lib.php:437
#, php-format
msgid "Role %s is deleted successfully"
msgstr "Rôle %s supprimé avec succès"

#: ../includes/ure-lib.php:455
msgid "Error encountered during default role change operation"
msgstr "Une erreur s'est produite pendant le changement du rôle par défaut"

#: ../includes/ure-lib.php:461
#, php-format
msgid "Default role for new users is set to %s successfully"
msgstr "Rôle par défaut pour les nouveaux utilisateurs fixé à %s avec succès"

#: ../includes/ure-lib.php:489
msgid "Editor"
msgstr "Editeur"

#: ../includes/ure-lib.php:490
msgid "Author"
msgstr "Auteur"

#: ../includes/ure-lib.php:491
msgid "Contributor"
msgstr "Contributeur"

#: ../includes/ure-lib.php:492
msgid "Subscriber"
msgstr "Abonné"

#: ../includes/ure-lib.php:494
msgid "Switch themes"
msgstr "Changer de thème"

#: ../includes/ure-lib.php:495
msgid "Edit themes"
msgstr "Editer les thèmes"

#: ../includes/ure-lib.php:496
msgid "Activate plugins"
msgstr "Activer les extensions"

#: ../includes/ure-lib.php:497
msgid "Edit plugins"
msgstr "Editer les extensions"

#: ../includes/ure-lib.php:498
msgid "Edit users"
msgstr "Editer les utilisateurs"

#: ../includes/ure-lib.php:499
msgid "Edit files"
msgstr "Editer les fichiers"

#: ../includes/ure-lib.php:500
msgid "Manage options"
msgstr "Gérer les options"

#: ../includes/ure-lib.php:501
msgid "Moderate comments"
msgstr "Modérer les commentaires"

#: ../includes/ure-lib.php:502
msgid "Manage categories"
msgstr "Gérer les catégories"

#: ../includes/ure-lib.php:503
msgid "Manage links"
msgstr "Gérer les liens"

#: ../includes/ure-lib.php:504
msgid "Upload files"
msgstr "Transmettre des fichiers"

#: ../includes/ure-lib.php:505
msgid "Import"
msgstr "Importer"

#: ../includes/ure-lib.php:506
msgid "Unfiltered html"
msgstr "HTML non filtré"

#: ../includes/ure-lib.php:507
msgid "Edit posts"
msgstr "Editer les articles"

#: ../includes/ure-lib.php:508
msgid "Edit others posts"
msgstr "Editer les articles des autres"

#: ../includes/ure-lib.php:509
msgid "Edit published posts"
msgstr "Editer les articles publiés"

#: ../includes/ure-lib.php:510
msgid "Publish posts"
msgstr "Editer les articles"

#: ../includes/ure-lib.php:511
msgid "Edit pages"
msgstr "Editer les pages"

#: ../includes/ure-lib.php:512
msgid "Read"
msgstr "Lire"

#: ../includes/ure-lib.php:513
msgid "Level 10"
msgstr "Niveau 10"

#: ../includes/ure-lib.php:514
msgid "Level 9"
msgstr "Niveau 9"

#: ../includes/ure-lib.php:515
msgid "Level 8"
msgstr "Niveau 8"

#: ../includes/ure-lib.php:516
msgid "Level 7"
msgstr "Niveau 7"

#: ../includes/ure-lib.php:517
msgid "Level 6"
msgstr "Niveau 6"

#: ../includes/ure-lib.php:518
msgid "Level 5"
msgstr "Niveau 5"

#: ../includes/ure-lib.php:519
msgid "Level 4"
msgstr "Niveau 4"

#: ../includes/ure-lib.php:520
msgid "Level 3"
msgstr "Niveau 3"

#: ../includes/ure-lib.php:521
msgid "Level 2"
msgstr "Niveau 2"

#: ../includes/ure-lib.php:522
msgid "Level 1"
msgstr "Niveau 1"

#: ../includes/ure-lib.php:523
msgid "Level 0"
msgstr "Niveau 0"

#: ../includes/ure-lib.php:524
msgid "Edit others pages"
msgstr "Editer les pages des autres"

#: ../includes/ure-lib.php:525
msgid "Edit published pages"
msgstr "Editer les pages publiées"

#: ../includes/ure-lib.php:526
msgid "Publish pages"
msgstr "Publier des pages"

#: ../includes/ure-lib.php:527
msgid "Delete pages"
msgstr "Supprimer des pages"

#: ../includes/ure-lib.php:528
msgid "Delete others pages"
msgstr "Supprimer des pages des autres"

#: ../includes/ure-lib.php:529
msgid "Delete published pages"
msgstr "Supprimer des pages publiées"

#: ../includes/ure-lib.php:530
msgid "Delete posts"
msgstr "Supprimer des articles"

#: ../includes/ure-lib.php:531
msgid "Delete others posts"
msgstr "Supprimer des articles des autres"

#: ../includes/ure-lib.php:532
msgid "Delete published posts"
msgstr "Supprimer des articles publiés"

#: ../includes/ure-lib.php:533
msgid "Delete private posts"
msgstr "Supprimer des articles privés"

#: ../includes/ure-lib.php:534
msgid "Edit private posts"
msgstr "Editer des articles privés"

#: ../includes/ure-lib.php:535
msgid "Read private posts"
msgstr "Lire des articles privés"

#: ../includes/ure-lib.php:536
msgid "Delete private pages"
msgstr "Supprimer des pages privées"

#: ../includes/ure-lib.php:537
msgid "Edit private pages"
msgstr "Editer des pages privées"

#: ../includes/ure-lib.php:538
msgid "Read private pages"
msgstr "Lire des pages privées"

#: ../includes/ure-lib.php:539
msgid "Delete users"
msgstr "Supprimer des utilisateurs"

#: ../includes/ure-lib.php:540
msgid "Create users"
msgstr "Créer des utilisateurs"

#: ../includes/ure-lib.php:541
msgid "Unfiltered upload"
msgstr "Transmissions non filtrées"

#: ../includes/ure-lib.php:542
msgid "Edit dashboard"
msgstr "Editer le tableau de bord"

#: ../includes/ure-lib.php:543
msgid "Update plugins"
msgstr "Mettre à jour les extensions"

#: ../includes/ure-lib.php:544
msgid "Delete plugins"
msgstr "Supprimer des extensions"

#: ../includes/ure-lib.php:545
msgid "Install plugins"
msgstr "Installer des extensions"

#: ../includes/ure-lib.php:546
msgid "Update themes"
msgstr "Mettre à jour les thèmes"

#: ../includes/ure-lib.php:547
msgid "Install themes"
msgstr "Installer des thèmes"

#: ../includes/ure-lib.php:548
msgid "Update core"
msgstr "Mettre à jour le noyau"

#: ../includes/ure-lib.php:549
msgid "List users"
msgstr "Lister les utilisateurs"

#: ../includes/ure-lib.php:550
msgid "Remove users"
msgstr "Supprimer des utilisateurs"

#: ../includes/ure-lib.php:551
msgid "Add users"
msgstr "Ajouter des utilisateurs"

#: ../includes/ure-lib.php:552
msgid "Promote users"
msgstr "Promouvoir des utilisateurs"

#: ../includes/ure-lib.php:553
msgid "Edit theme options"
msgstr "Editer les options du thème"

#: ../includes/ure-lib.php:554
msgid "Delete themes"
msgstr "Supprimer des thèmes"

#: ../includes/ure-lib.php:555
msgid "Export"
msgstr "Exporter"

#: ../includes/ure-lib.php:639
msgid "Error: Capability name must contain latin characters and digits only!"
msgstr "Erreur&nbsp;: le nom de la capacité doit seulement contenir des caractères latins et chiffres&nbsp;!"

#: ../includes/ure-lib.php:651
#, php-format
msgid "Capability %s is added successfully"
msgstr "Capacité %s a été ajoutée avec succès"

#: ../includes/ure-lib.php:653
#, php-format
msgid "Capability %s exists already"
msgstr "La capacité %s existe déjà"

#: ../includes/ure-lib.php:802
#, php-format
msgid "Error! You do not have permission to delete this capability: %s!"
msgstr "Erreur&nbsp;! Vous n'avez pas la permission de supprimer cette capacité&nbsp;: %s&nbsp;!"

#: ../includes/ure-lib.php:824
#, php-format
msgid "Capability %s is removed successfully"
msgstr "Capacité %s a été supprimée avec succès"

#: ../includes/ure-lib.php:889
msgid "Help"
msgstr "Aide"

#: ../includes/ure-role-edit.php:29
msgid "None"
msgstr "Aucun"

#: ../includes/ure-role-edit.php:101
msgid " Name can not be empty!"
msgstr "Le nom ne peut pas être vide&nbsp;!"

#: ../includes/ure-role-edit.php:105
msgid " Name must contain latin characters and digits only!"
msgstr "Le nom doit uniquement contenir que des caractères latins et des chiffres&nbsp;!"

#: ../includes/ure-role-edit.php:110
#: ../includes/ure-role-edit.php:367
msgid "Delete Role"
msgstr "Supprimer le rôle"

#: ../includes/ure-role-edit.php:112
msgid "Change Default Role"
msgstr "Changer le rôle par défaut"

#: ../includes/ure-role-edit.php:114
msgid "Restore Roles from backup copy. Be careful, backup was created when you started URE 1st time. All changes you made after that will be lost"
msgstr "Restaurer les rôles depuis une sauvegarde. Attention, cette sauvegarde a été créée quand vous avez lancé URE pour le 1re fois. Toutes les modifications que vous avez effectuées depuis seront perdues"

#: ../includes/ure-role-edit.php:116
msgid "Warning! Be careful - removing critical capability could crash some plugin or other custom code"
msgstr "Attention ! Soyez prudent - supprimer une capacité critique peut crasher des extensions ou du code personnalisé"

#: ../includes/ure-role-edit.php:118
msgid "Please confirm to continue"
msgstr "Confirmez pour continuer"

#: ../includes/ure-role-edit.php:155
#, php-format
msgid "Role \"%s\" update: please confirm to continue"
msgstr "Mise à jour du Rôle \"%s\" : Veuillez confirmer pour continuer"

#: ../includes/ure-role-edit.php:163
msgid "Select Role and change its capabilities list"
msgstr "Sélectionnez un Rôle et changez sa liste de capacités"

#: ../includes/ure-role-edit.php:165
msgid "Select Role:"
msgstr "Sélectionnez un rôle&nbsp;:"

#: ../includes/ure-role-edit.php:175
#: ../includes/ure-user-edit.php:91
msgid "Show capabilities in human readable form"
msgstr "Afficher les capacités en langage humain"

#: ../includes/ure-role-edit.php:184
#: ../includes/ure-user-edit.php:100
msgid "Show deprecated capabilities"
msgstr "Montrer les capacités obsolètes"

#: ../includes/ure-role-edit.php:188
msgid "If checked, then apply action to ALL sites of this Network"
msgstr "Si coché, alors l'action affecte TOUS les sites de ce réseau"

#: ../includes/ure-role-edit.php:198
msgid "Apply to All Sites"
msgstr "Appliquer à tous les sites"

#: ../includes/ure-role-edit.php:205
#: ../includes/ure-user-edit.php:105
#, fuzzy
msgid "Core capabilities:"
msgstr "WordPress Capacités:"

#: ../includes/ure-role-edit.php:268
#: ../includes/ure-user-edit.php:167
#, fuzzy
msgid "Custom capabilities:"
msgstr "Capacités:"

#: ../includes/ure-role-edit.php:319
#: ../includes/ure-user-edit.php:222
msgid "Update"
msgstr "Mettre à jour"

#: ../includes/ure-role-edit.php:319
#: ../includes/ure-user-edit.php:222
msgid "Save Changes"
msgstr "Enregistrer les modifications"

#: ../includes/ure-role-edit.php:320
#: ../includes/ure-user-edit.php:223
msgid "Cancel"
msgstr "Annuler"

#: ../includes/ure-role-edit.php:320
#: ../includes/ure-user-edit.php:223
msgid "Cancel not saved changes"
msgstr "Annuler les changements"

#: ../includes/ure-role-edit.php:323
msgid "Select All"
msgstr ""

#: ../includes/ure-role-edit.php:323
msgid "Select All Capabilities"
msgstr ""

#: ../includes/ure-role-edit.php:327
msgid "Unselect All"
msgstr ""

#: ../includes/ure-role-edit.php:327
msgid "Unselect All Capabilities"
msgstr ""

#: ../includes/ure-role-edit.php:328
msgid "Reverse"
msgstr ""

#: ../includes/ure-role-edit.php:328
msgid "Turn checked capabilities off and vise versa"
msgstr ""

#: ../includes/ure-role-edit.php:334
msgid "Reset"
msgstr "Réinitialiser"

#: ../includes/ure-role-edit.php:334
msgid "Restore Roles from backup copy"
msgstr "Restaurer les Rôles à partir de la copie de sauvegarde"

#: ../includes/ure-role-edit.php:344
msgid "Add New Role"
msgstr "Ajouter un nouveau rôle"

#: ../includes/ure-role-edit.php:346
msgid "Name: "
msgstr "Nom :"

#: ../includes/ure-role-edit.php:350
msgid "Make copy of: "
msgstr "Faire une copie de :"

#: ../includes/ure-role-edit.php:353
#: ../includes/ure-role-edit.php:382
msgid "Add"
msgstr "Ajouter"

#: ../includes/ure-role-edit.php:353
msgid "Add New User Role"
msgstr "Ajouter un nouveau rôle utilisateur"

#: ../includes/ure-role-edit.php:357
msgid "Default Role for New User"
msgstr "Rôle par défaut pour les nouveaux utilisateurs"

#: ../includes/ure-role-edit.php:362
msgid "Change"
msgstr "Modifier"

#: ../includes/ure-role-edit.php:362
msgid "Set as Default User Role"
msgstr "Définir comme rôle d'utilisateur par défaut"

#: ../includes/ure-role-edit.php:372
msgid "Delete"
msgstr "Effacer"

#: ../includes/ure-role-edit.php:372
msgid "Delete User Role"
msgstr "Supprimer un rôle utilisateur"

#: ../includes/ure-role-edit.php:377
#: ../includes/ure-role-edit.php:382
msgid "Add New Capability"
msgstr "Ajouter une nouvelle capacité"

#: ../includes/ure-role-edit.php:387
msgid "Remove Capability"
msgstr "Supprimer Capacité"

#: ../includes/ure-role-edit.php:392
msgid "Remove"
msgstr "Supprimer"

#: ../includes/ure-role-edit.php:392
msgid "Remove User Capability"
msgstr "Supprimer Capacité de l'Utilisateur"

#: ../includes/ure-user-edit.php:67
#, php-format
msgid "User \"%s\" update: please confirm to continue"
msgstr "Mise à jour de l'utilisateur \"%s\" : Veuillez confirmer pour continuer"

#: ../includes/ure-user-edit.php:79
msgid "Change capabilities for user"
msgstr "Modifier les capacités de l'utilisateur"

#: ../includes/ure-user-edit.php:82
msgid "Role:"
msgstr "Rôle&nbsp;:"

#: ../includes/ure-user-edit.php:104
msgid "Add capabilities to this user:"
msgstr "Ajouter des capacités à cet utilisateur&nbsp;:"

#: ../includes/ure-options.php:59
msgid "User Roles are restored from the backup data. "
msgstr "Les rôles des utilisateurs sont restaurés depuis les données de sauvegarde."

#: ../includes/ure-options.php:130
msgid "Error: "
msgstr "Erreur :"

#: ../includes/ure-options.php:130
#: ../includes/ure-options.php:146
msgid "Role"
msgstr "Rôle "

#: ../includes/ure-options.php:130
msgid "does not exist"
msgstr "n'existe pas"

#: ../includes/ure-options.php:146
msgid "is updated successfully"
msgstr "a été correctement mis à jour"

#: ../includes/ure-options.php:154
msgid "User"
msgstr "Utilisateur"

#: ../includes/ure-options.php:154
msgid "capabilities are updated successfully"
msgstr "capacités ont été correctement mises à jour"

#: ../includes/ure-options.php:232
msgid "About this Plugin:"
msgstr "A propos de cette extension&nbsp;:"

#: ../includes/ure-options.php:233
msgid "Author's website"
msgstr "Site Web de l'auteur"

#: ../includes/ure-options.php:234
msgid "Plugin webpage"
msgstr "Page Web de l'extension"

#: ../includes/ure-options.php:236
msgid "FAQ"
msgstr "FAQ"

#: ../includes/ure-options.php:237
msgid "Greetings"
msgstr ""

#: ../includes/ure-options.php:259
msgid "Greetings:"
msgstr "Remerciements&nbsp;:"

#: ../includes/ure-options.php:260
msgid "It's me, the author"
msgstr "C'est moi, l'auteur"

#: ../includes/ure-options.php:261
msgid "For the help with Belorussian translation"
msgstr "Pour l'aide avec la traduction biélorusse"

#: ../includes/ure-options.php:262
msgid "For the help with Brasilian translation"
msgstr "Pour l'aide avec la traduction brésilenne"

#: ../includes/ure-options.php:263
msgid "For the help with Brasilian Portuguese translation"
msgstr "Pour l'aide avec la traduction brésilenne"

#: ../includes/ure-options.php:264
msgid "For the help with Chinese translation"
msgstr "Pour l'aide avec la traduction chinese"

#: ../includes/ure-options.php:265
msgid "For the help with Dutch translation"
msgstr "Pour l'aide avec la traduction Dutch"

#: ../includes/ure-options.php:266
msgid "For the help with Finnish translation"
msgstr "Pour l'aide avec la traduction finlandaise"

#: ../includes/ure-options.php:267
#: ../includes/ure-options.php:268
msgid "For the help with French translation"
msgstr "Pour l'aide avec la traduction française"

#: ../includes/ure-options.php:269
msgid "For the help with German translation"
msgstr "Pour l'aide avec la traduction allemande"

#: ../includes/ure-options.php:270
#: ../includes/ure-options.php:271
msgid "For the help with Hebrew translation"
msgstr "Pour l'aide avec la traduction"

#: ../includes/ure-options.php:272
msgid "For the help with Hindi translation"
msgstr ""

#: ../includes/ure-options.php:273
msgid "For the help with Hungarian translation"
msgstr "Pour l'aide avec la traduction Hungarian"

#: ../includes/ure-options.php:274
#: ../includes/ure-options.php:275
msgid "For the help with Italian translation"
msgstr "Pour l'aide avec la traduction italien"

#: ../includes/ure-options.php:276
msgid "For the help with Japanese translation"
msgstr "Pour l'aide avec la traduction italien"

#: ../includes/ure-options.php:277
msgid "For the help with Lithuanian translation"
msgstr ""

#: ../includes/ure-options.php:278
#: ../includes/ure-options.php:279
#: ../includes/ure-options.php:280
msgid "For the help with Persian translation"
msgstr "Pour l'aide avec la traduction perse"

#: ../includes/ure-options.php:281
#: ../includes/ure-options.php:282
msgid "For the help with Polish translation"
msgstr "Pour l'aide avec la traduction polonais"

#: ../includes/ure-options.php:283
#: ../includes/ure-options.php:284
msgid "For the help with Spanish translation"
msgstr "Pour l'aide avec la traduction polonais"

#: ../includes/ure-options.php:285
msgid "For the updated Swedish translation"
msgstr "Pour l'aide avec la traduction suédoise"

#: ../includes/ure-options.php:286
msgid "For the help with Swedish translation"
msgstr "Pour l'aide avec la traduction suédoise"

#: ../includes/ure-options.php:287
msgid "For the help with Turkish translation"
msgstr "Pour l'aide avec la traduction turque"

#: ../includes/ure-options.php:289
msgid "For the code to hide administrator role"
msgstr "Pour le code qui cache le rôle d'administrateur"

#: ../includes/ure-options.php:290
msgid "For the code enhancement suggestion"
msgstr "Pour les suggestions d'évolution du code"

#: ../includes/ure-options.php:292
msgid "Do you wish to see your name with link to your site here? You are welcome! Your help with translation and new ideas are very appreciated."
msgstr "Vous souhaitez voir votre nom avec votre lien vers votre site Web ici ? Avec plaisir ! Votre aide avec la traduction ou de nouvelles idées seront très appréciées."

#~ msgid "Roles list reading error is encountered"
#~ msgstr "Erreur lors de la lecture des rôles"

#~ msgid "Return to default WordPress user role capabilities"
#~ msgstr "Remettre les capacités des utilisateurs par défaut de WordPress"
