msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: User Role Editor 2.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-09-01 08:45+0700\n"
"PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: Vladimir Garagulya <vladimir@shinephp.com>\n"
"Language-Team: ShinePHP.com <vladimir@shinephp.com>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Poedit-Language: English\n"
"X-Poedit-Country: RUSSIAN FEDERATION\n"
"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
"X-Poedit-KeywordsList: __;_e\n"
"X-Poedit-Basepath: .\n"
"X-Poedit-SearchPath-0: ..\n"

#: ../user-role-editor.php:35
msgid "User Role Editor requires WordPress 3.0 or newer."
msgstr "התוסף User Role Editor מתאים לאתרי וורדפרס בגרסה 3.0 ומעלה"

#: ../user-role-editor.php:35
#: ../user-role-editor.php:40
msgid "Please update!"
msgstr "אנא עדכן!"

#: ../user-role-editor.php:40
msgid "User Role Editor requires PHP 5.0 or newer."
msgstr "התוסף User Role Editor מחייב אחסון עם PHP 5.0 ומעלה"

#: ../user-role-editor.php:76
msgid "Only"
msgstr "רק"

#: ../user-role-editor.php:76
msgid "is allowed to use"
msgstr "מותר לשימוש"

#: ../user-role-editor.php:82
#: ../user-role-editor.php:251
msgid "User Role Editor"
msgstr "User Role Editor"

#: ../user-role-editor.php:223
msgid "Settings"
msgstr "הגדרות"

#: ../user-role-editor.php:233
#: ../includes/ure-options.php:235
msgid "Changelog"
msgstr "יומן שינויים"

#: ../user-role-editor.php:280
msgid "Capabilities"
msgstr "יכולות"

#: ../includes/ure-lib.php:34
msgid "Error is occur. Please check the log file."
msgstr "ארעה שגיאה, אנא בדוק את קובץ היומן."

#: ../includes/ure-lib.php:144
msgid "Database operation error. Check log file."
msgstr "שגיאת מסד נתונים, אנא בדוק את קובץ היומן."

#: ../includes/ure-lib.php:177
msgid "No backup data. It is created automatically before the first role data update."
msgstr "אין קובץ גיבוי. מידע זה נוצר באופן אוטומטי לפני השינוי הראשון שאתם עושים בהגדרות סוגי המשתמשים."

#: ../includes/ure-lib.php:215
msgid "Backup record is created for the current role capabilities"
msgstr "גיבוי נוצר עבור יכולות סוגי המשתמשים הנוכחיים"

#: ../includes/ure-lib.php:329
msgid "Error: Role name must contain latin characters and digits only!"
msgstr "שגיאה! השם של סוג המשתמש חייב להיות מורכב מאותיות באנגלית וספרות בלבד"

#: ../includes/ure-lib.php:336
#, php-format
msgid "Role %s exists already"
msgstr "סוג המשתמש %s כבר קיים"

#: ../includes/ure-lib.php:349
msgid "Error is encountered during new role create operation"
msgstr "ארעה שגיאה בעת יצירת סוג המשתמש החדש"

#: ../includes/ure-lib.php:351
#, php-format
msgid "Role %s is created successfully"
msgstr "סוג המשתמש %s נוצר בהצלחה"

#: ../includes/ure-lib.php:435
msgid "Error encountered during role delete operation"
msgstr "ארעה שגיאה במהלך נסיון המחיקה של סוג המשתמש"

#: ../includes/ure-lib.php:437
#, php-format
msgid "Role %s is deleted successfully"
msgstr "סוג המשתמש %s נמחק בהצלחה"

#: ../includes/ure-lib.php:455
msgid "Error encountered during default role change operation"
msgstr "ארעה שגיאה בעת הנסיון לשנות את סוג משתמש ברירת מחדל"

#: ../includes/ure-lib.php:461
#, php-format
msgid "Default role for new users is set to %s successfully"
msgstr "סוג המשתמש %s נקבע כברירת מחדל"

#: ../includes/ure-lib.php:489
msgid "Editor"
msgstr "עורך"

#: ../includes/ure-lib.php:490
msgid "Author"
msgstr "כותב"

#: ../includes/ure-lib.php:491
msgid "Contributor"
msgstr "תורם"

#: ../includes/ure-lib.php:492
msgid "Subscriber"
msgstr "מנוי"

#: ../includes/ure-lib.php:494
msgid "Switch themes"
msgstr "החלפת תבניות"

#: ../includes/ure-lib.php:495
msgid "Edit themes"
msgstr "עריכת תבניות"

#: ../includes/ure-lib.php:496
msgid "Activate plugins"
msgstr "הפעלת תוספים"

#: ../includes/ure-lib.php:497
msgid "Edit plugins"
msgstr "עריכת תוספים"

#: ../includes/ure-lib.php:498
msgid "Edit users"
msgstr "עריכת משתמשים"

#: ../includes/ure-lib.php:499
msgid "Edit files"
msgstr "עריכת קבצים"

#: ../includes/ure-lib.php:500
msgid "Manage options"
msgstr "ניהול אפשרויות אתר"

#: ../includes/ure-lib.php:501
msgid "Moderate comments"
msgstr "ניהול תגובות"

#: ../includes/ure-lib.php:502
msgid "Manage categories"
msgstr "ניהול קטגוריות"

#: ../includes/ure-lib.php:503
msgid "Manage links"
msgstr "ניהול קישורים"

#: ../includes/ure-lib.php:504
msgid "Upload files"
msgstr "העלאת קבצים"

#: ../includes/ure-lib.php:505
msgid "Import"
msgstr "יבוא"

#: ../includes/ure-lib.php:506
msgid "Unfiltered html"
msgstr "עריכת HTML"

#: ../includes/ure-lib.php:507
msgid "Edit posts"
msgstr "עריכת פוסטים"

#: ../includes/ure-lib.php:508
msgid "Edit others posts"
msgstr "עריכת פוסטים של אחרים"

#: ../includes/ure-lib.php:509
msgid "Edit published posts"
msgstr "עריכת פוסטים שפורסמו"

#: ../includes/ure-lib.php:510
msgid "Publish posts"
msgstr "פוסטים שפורסמו"

#: ../includes/ure-lib.php:511
msgid "Edit pages"
msgstr "עריכת עמודים"

#: ../includes/ure-lib.php:512
msgid "Read"
msgstr "קורא"

#: ../includes/ure-lib.php:513
msgid "Level 10"
msgstr "דרגה 10"

#: ../includes/ure-lib.php:514
msgid "Level 9"
msgstr "דרגה 9"

#: ../includes/ure-lib.php:515
msgid "Level 8"
msgstr "דרגה 8"

#: ../includes/ure-lib.php:516
msgid "Level 7"
msgstr "דרגה 7"

#: ../includes/ure-lib.php:517
msgid "Level 6"
msgstr "דרגה 6"

#: ../includes/ure-lib.php:518
msgid "Level 5"
msgstr "דרגה 5"

#: ../includes/ure-lib.php:519
msgid "Level 4"
msgstr "דרגה 4"

#: ../includes/ure-lib.php:520
msgid "Level 3"
msgstr "דרגה 3"

#: ../includes/ure-lib.php:521
msgid "Level 2"
msgstr "דרגה 2"

#: ../includes/ure-lib.php:522
msgid "Level 1"
msgstr "דרגה 1"

#: ../includes/ure-lib.php:523
msgid "Level 0"
msgstr "דרגה 0"

#: ../includes/ure-lib.php:524
msgid "Edit others pages"
msgstr "עריכת דפים של אחרים"

#: ../includes/ure-lib.php:525
msgid "Edit published pages"
msgstr "עריכת דפים שפורסמו"

#: ../includes/ure-lib.php:526
msgid "Publish pages"
msgstr "פרסום דפים"

#: ../includes/ure-lib.php:527
msgid "Delete pages"
msgstr "מחיקת דפים"

#: ../includes/ure-lib.php:528
msgid "Delete others pages"
msgstr "מחיקת דפים של אחרים"

#: ../includes/ure-lib.php:529
msgid "Delete published pages"
msgstr "מחיקת דפים שפורסמו"

#: ../includes/ure-lib.php:530
msgid "Delete posts"
msgstr "מחיקת פוסטים"

#: ../includes/ure-lib.php:531
msgid "Delete others posts"
msgstr "מחיקת פוסטים של אחרים"

#: ../includes/ure-lib.php:532
msgid "Delete published posts"
msgstr "מחיקת פוסטים שפורסמו"

#: ../includes/ure-lib.php:533
msgid "Delete private posts"
msgstr "מחיקת פוסטים פרטיים"

#: ../includes/ure-lib.php:534
msgid "Edit private posts"
msgstr "עריכת פוסטים פרטיים"

#: ../includes/ure-lib.php:535
msgid "Read private posts"
msgstr "קריאת פוסטים פרטיים"

#: ../includes/ure-lib.php:536
msgid "Delete private pages"
msgstr "מחיקת עמודים פרטיים"

#: ../includes/ure-lib.php:537
msgid "Edit private pages"
msgstr "מחיקת עמודים פרטיים"

#: ../includes/ure-lib.php:538
msgid "Read private pages"
msgstr "קריאת עמודים פרטיים"

#: ../includes/ure-lib.php:539
msgid "Delete users"
msgstr "מחיקת משתמשים"

#: ../includes/ure-lib.php:540
msgid "Create users"
msgstr "יצירת משתמשים"

#: ../includes/ure-lib.php:541
msgid "Unfiltered upload"
msgstr "העלאת קבצים חופשית"

#: ../includes/ure-lib.php:542
msgid "Edit dashboard"
msgstr "שינוי לוח הבקרה"

#: ../includes/ure-lib.php:543
msgid "Update plugins"
msgstr "עדכון תוספים"

#: ../includes/ure-lib.php:544
msgid "Delete plugins"
msgstr "מחיקת תוספים"

#: ../includes/ure-lib.php:545
msgid "Install plugins"
msgstr "התקנת תוספים"

#: ../includes/ure-lib.php:546
msgid "Update themes"
msgstr "עדכון תבניות"

#: ../includes/ure-lib.php:547
msgid "Install themes"
msgstr "התקנת תבניות חדשות"

#: ../includes/ure-lib.php:548
msgid "Update core"
msgstr "עדכון וורדפרס"

#: ../includes/ure-lib.php:549
msgid "List users"
msgstr "בצפייה במשתמשים"

#: ../includes/ure-lib.php:550
msgid "Remove users"
msgstr "הסרת משתמשים"

#: ../includes/ure-lib.php:551
msgid "Add users"
msgstr "הוספת משתמשים"

#: ../includes/ure-lib.php:552
msgid "Promote users"
msgstr "שינוי משתמשים"

#: ../includes/ure-lib.php:553
msgid "Edit theme options"
msgstr "עריכת אפשרויות התבנית"

#: ../includes/ure-lib.php:554
msgid "Delete themes"
msgstr "מחיקת תבניות"

#: ../includes/ure-lib.php:555
msgid "Export"
msgstr "ייצוא תוכן"

#: ../includes/ure-lib.php:639
msgid "Error: Capability name must contain latin characters and digits only!"
msgstr "שגיאה! שם יכולת חייב להכיל אותיות באנגלית וספרות בלבד"

#: ../includes/ure-lib.php:651
#, php-format
msgid "Capability %s is added successfully"
msgstr "היכולת %s נוספה בהצלחה"

#: ../includes/ure-lib.php:653
#, php-format
msgid "Capability %s exists already"
msgstr "כבר קיימת יכולת בשם %s"

#: ../includes/ure-lib.php:802
#, php-format
msgid "Error! You do not have permission to delete this capability: %s!"
msgstr "שגיאה! אין לך הרשאה למחוק את היכולת %s"

#: ../includes/ure-lib.php:824
#, php-format
msgid "Capability %s is removed successfully"
msgstr "היכולת %s הוסרה בהצלחה"

#: ../includes/ure-lib.php:889
msgid "Help"
msgstr ""

#: ../includes/ure-role-edit.php:29
msgid "None"
msgstr ""

#: ../includes/ure-role-edit.php:101
msgid " Name can not be empty!"
msgstr "שם לא יכול להשאר ריק!"

#: ../includes/ure-role-edit.php:105
msgid " Name must contain latin characters and digits only!"
msgstr "שם חייב להכיל אותיות באנגלית וספרות בלבד!"

#: ../includes/ure-role-edit.php:110
#: ../includes/ure-role-edit.php:367
msgid "Delete Role"
msgstr "מחיקת סוג משתמש"

#: ../includes/ure-role-edit.php:112
msgid "Change Default Role"
msgstr "שנה את סוג משתמש המוגדר כברירת מחדל"

#: ../includes/ure-role-edit.php:114
msgid "Restore Roles from backup copy. Be careful, backup was created when you started URE 1st time. All changes you made after that will be lost"
msgstr ""

#: ../includes/ure-role-edit.php:116
msgid "Warning! Be careful - removing critical capability could crash some plugin or other custom code"
msgstr "זהירות! הסרה של אפשרויות קריטיות עשוי לגרום לתוספים מסוים או קוד נסמך שלא לעבוד כשורה"

#: ../includes/ure-role-edit.php:118
msgid "Please confirm to continue"
msgstr "אשר את הפעולה והמשך"

#: ../includes/ure-role-edit.php:155
#, php-format
msgid "Role \"%s\" update: please confirm to continue"
msgstr "סוג המשתמש  \"%s\" עודכן: אנא אשר והמשך"

#: ../includes/ure-role-edit.php:163
msgid "Select Role and change its capabilities list"
msgstr "בחר סוג משתמש ושנה את היכולות שלו"

#: ../includes/ure-role-edit.php:165
msgid "Select Role:"
msgstr "בחר סוג משתמש"

#: ../includes/ure-role-edit.php:175
#: ../includes/ure-user-edit.php:91
msgid "Show capabilities in human readable form"
msgstr "הראה יכולות משתמשים בשפה קריאה"

#: ../includes/ure-role-edit.php:184
#: ../includes/ure-user-edit.php:100
msgid "Show deprecated capabilities"
msgstr ""

#: ../includes/ure-role-edit.php:188
msgid "If checked, then apply action to ALL sites of this Network"
msgstr "אם סומן, החל פעולה על כל האתרים ברשת זאת"

#: ../includes/ure-role-edit.php:198
msgid "Apply to All Sites"
msgstr "החל לכל האתרים"

#: ../includes/ure-role-edit.php:205
#: ../includes/ure-user-edit.php:105
#, fuzzy
msgid "Core capabilities:"
msgstr "יכולות"

#: ../includes/ure-role-edit.php:268
#: ../includes/ure-user-edit.php:167
#, fuzzy
msgid "Custom capabilities:"
msgstr "יכולות"

#: ../includes/ure-role-edit.php:319
#: ../includes/ure-user-edit.php:222
msgid "Update"
msgstr "עדכן"

#: ../includes/ure-role-edit.php:319
#: ../includes/ure-user-edit.php:222
msgid "Save Changes"
msgstr "שמור שינויים"

#: ../includes/ure-role-edit.php:320
#: ../includes/ure-user-edit.php:223
msgid "Cancel"
msgstr "ביטול"

#: ../includes/ure-role-edit.php:320
#: ../includes/ure-user-edit.php:223
msgid "Cancel not saved changes"
msgstr "בטל שינויים שלא נשמרו"

#: ../includes/ure-role-edit.php:323
msgid "Select All"
msgstr ""

#: ../includes/ure-role-edit.php:323
msgid "Select All Capabilities"
msgstr ""

#: ../includes/ure-role-edit.php:327
msgid "Unselect All"
msgstr ""

#: ../includes/ure-role-edit.php:327
msgid "Unselect All Capabilities"
msgstr ""

#: ../includes/ure-role-edit.php:328
msgid "Reverse"
msgstr ""

#: ../includes/ure-role-edit.php:328
msgid "Turn checked capabilities off and vise versa"
msgstr ""

#: ../includes/ure-role-edit.php:334
msgid "Reset"
msgstr "איפוס"

#: ../includes/ure-role-edit.php:334
msgid "Restore Roles from backup copy"
msgstr "שחזר סוגי משתמשים מהעתק הגיבוי"

#: ../includes/ure-role-edit.php:344
msgid "Add New Role"
msgstr "הוסף סוג משתמש חדש"

#: ../includes/ure-role-edit.php:346
msgid "Name: "
msgstr ""

#: ../includes/ure-role-edit.php:350
msgid "Make copy of: "
msgstr ""

#: ../includes/ure-role-edit.php:353
#: ../includes/ure-role-edit.php:382
msgid "Add"
msgstr "הוסף"

#: ../includes/ure-role-edit.php:353
msgid "Add New User Role"
msgstr "הוסף סוג משתמש חדש"

#: ../includes/ure-role-edit.php:357
msgid "Default Role for New User"
msgstr "סוג משתמש ברירת מחדל למשתמשים חדשים"

#: ../includes/ure-role-edit.php:362
msgid "Change"
msgstr "שנה"

#: ../includes/ure-role-edit.php:362
msgid "Set as Default User Role"
msgstr "קבע כסוג משתמש ברירת מחדל"

#: ../includes/ure-role-edit.php:372
msgid "Delete"
msgstr "למחוק"

#: ../includes/ure-role-edit.php:372
msgid "Delete User Role"
msgstr "מחק סוג משתמש"

#: ../includes/ure-role-edit.php:377
#: ../includes/ure-role-edit.php:382
msgid "Add New Capability"
msgstr "הוסף יכולת חדשה"

#: ../includes/ure-role-edit.php:387
msgid "Remove Capability"
msgstr "הסר יכולת"

#: ../includes/ure-role-edit.php:392
msgid "Remove"
msgstr "הסר"

#: ../includes/ure-role-edit.php:392
msgid "Remove User Capability"
msgstr "הסר יכולת משתמש"

#: ../includes/ure-user-edit.php:67
#, php-format
msgid "User \"%s\" update: please confirm to continue"
msgstr "עדכון המשתמש \"%s\" : אנא אשר והמשך"

#: ../includes/ure-user-edit.php:79
msgid "Change capabilities for user"
msgstr "שינוי יכולות המשתמש"

#: ../includes/ure-user-edit.php:82
msgid "Role:"
msgstr "סוג משתמש"

#: ../includes/ure-user-edit.php:104
msgid "Add capabilities to this user:"
msgstr "הוסף יכולות למשתמש זה:"

#: ../includes/ure-options.php:59
msgid "User Roles are restored from the backup data. "
msgstr ""

#: ../includes/ure-options.php:130
msgid "Error: "
msgstr ""

#: ../includes/ure-options.php:130
#: ../includes/ure-options.php:146
msgid "Role"
msgstr "סוג משתמש:"

#: ../includes/ure-options.php:130
msgid "does not exist"
msgstr ""

#: ../includes/ure-options.php:146
msgid "is updated successfully"
msgstr "עודכן בהצלחה"

#: ../includes/ure-options.php:154
msgid "User"
msgstr "משתמש"

#: ../includes/ure-options.php:154
msgid "capabilities are updated successfully"
msgstr "היכולות עודכנו בהצלחה"

#: ../includes/ure-options.php:232
msgid "About this Plugin:"
msgstr "אודות תוסף זה:"

#: ../includes/ure-options.php:233
msgid "Author's website"
msgstr "אתר היוצר"

#: ../includes/ure-options.php:234
msgid "Plugin webpage"
msgstr "דף התוסף"

#: ../includes/ure-options.php:236
msgid "FAQ"
msgstr "שאלות נפוצות"

#: ../includes/ure-options.php:237
msgid "Greetings"
msgstr ""

#: ../includes/ure-options.php:259
msgid "Greetings:"
msgstr "ברכות:"

#: ../includes/ure-options.php:260
msgid "It's me, the author"
msgstr "זה אני, יוצר התוסף"

#: ../includes/ure-options.php:261
msgid "For the help with Belorussian translation"
msgstr "לעזרה עם תרגום לבלרוסית"

#: ../includes/ure-options.php:262
msgid "For the help with Brasilian translation"
msgstr "לעזרה עם תרגום לברזילאית"

#: ../includes/ure-options.php:263
#, fuzzy
msgid "For the help with Brasilian Portuguese translation"
msgstr "לעזרה עם תרגום לברזילאית"

#: ../includes/ure-options.php:264
msgid "For the help with Chinese translation"
msgstr "לעזרה עם תרגום לסינית"

#: ../includes/ure-options.php:265
msgid "For the help with Dutch translation"
msgstr "לעזרה עם תרגום להולנדית"

#: ../includes/ure-options.php:266
msgid "For the help with Finnish translation"
msgstr "לעזרה עם תרגום לפינית"

#: ../includes/ure-options.php:267
#: ../includes/ure-options.php:268
msgid "For the help with French translation"
msgstr "לעזרה עם תרגום לצרפתית"

#: ../includes/ure-options.php:269
msgid "For the help with German translation"
msgstr "לעזרה עם תרגום לגרמנית"

#: ../includes/ure-options.php:270
#: ../includes/ure-options.php:271
msgid "For the help with Hebrew translation"
msgstr ""

#: ../includes/ure-options.php:272
msgid "For the help with Hindi translation"
msgstr ""

#: ../includes/ure-options.php:273
msgid "For the help with Hungarian translation"
msgstr "לעזרה עם תרגום להונגרית"

#: ../includes/ure-options.php:274
#: ../includes/ure-options.php:275
msgid "For the help with Italian translation"
msgstr "לעזרה עם תרגום לאילטקית"

#: ../includes/ure-options.php:276
msgid "For the help with Japanese translation"
msgstr "לעזרה עם תרגום ליפנית"

#: ../includes/ure-options.php:277
msgid "For the help with Lithuanian translation"
msgstr ""

#: ../includes/ure-options.php:278
#: ../includes/ure-options.php:279
#: ../includes/ure-options.php:280
msgid "For the help with Persian translation"
msgstr "לעזרה עם תרגום לפרסית"

#: ../includes/ure-options.php:281
#: ../includes/ure-options.php:282
msgid "For the help with Polish translation"
msgstr "לעזרה עם תרגום לפולנית"

#: ../includes/ure-options.php:283
#: ../includes/ure-options.php:284
msgid "For the help with Spanish translation"
msgstr "לעזרה עם תרגום לספרדית"

#: ../includes/ure-options.php:285
msgid "For the updated Swedish translation"
msgstr ""

#: ../includes/ure-options.php:286
msgid "For the help with Swedish translation"
msgstr "לעזרה עם תרגום לשוודית"

#: ../includes/ure-options.php:287
msgid "For the help with Turkish translation"
msgstr "לעזרה עם תרגום לטורקית"

#: ../includes/ure-options.php:289
msgid "For the code to hide administrator role"
msgstr "עבור קוד כדי להחביא את סוג משתמש מנהל"

#: ../includes/ure-options.php:290
msgid "For the code enhancement suggestion"
msgstr ""

#: ../includes/ure-options.php:292
msgid "Do you wish to see your name with link to your site here? You are welcome! Your help with translation and new ideas are very appreciated."
msgstr "רוצה לראות את השם שלך עם קישור אל האתר שלך כאן? אתה מוזמן לעזור עם התרגום ועם רעיונות ושיפורים חדשים"

