msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: User Role Editor\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-09-01 08:46+0700\n"
"PO-Revision-Date: 2012-09-01 08:46+0700\n"
"Last-Translator: Vladimir Garagulya <vladimir@shinephp.com>\n"
"Language-Team: shinephp.com <vladimir@shinephp.com>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Poedit-Language: Hungarian\n"
"X-Poedit-Country: HUNGARY\n"
"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
"X-Poedit-KeywordsList: __;_e;__ngettext:1,2;_n:1,2;__ngettext_noop:1,2;_n_noop:1,2;_c,_nc:4c,1,2;_x:1,2c;_nx:4c,1,2;_nx_noop:4c,1,2\n"
"X-Poedit-Basepath: ../\n"
"X-Textdomain-Support: yes\n"
"X-Poedit-SearchPath-0: .\n"

#: user-role-editor.php:35
msgid "User Role Editor requires WordPress 3.0 or newer."
msgstr "A User Role Editor- plugin működéséhez a WordPress 3.0, vagy frissebb verziója kell"

#: user-role-editor.php:35
#: user-role-editor.php:40
msgid "Please update!"
msgstr "Kérem frissítsen!"

#: user-role-editor.php:40
msgid "User Role Editor requires PHP 5.0 or newer."
msgstr ""

#: user-role-editor.php:76
msgid "Only"
msgstr ""

#: user-role-editor.php:76
msgid "is allowed to use"
msgstr ""

#: user-role-editor.php:82
#: user-role-editor.php:251
msgid "User Role Editor"
msgstr "Felhasználó Szerepkör Szerkesztő"

#: user-role-editor.php:223
msgid "Settings"
msgstr "Beállítások"

#: user-role-editor.php:233
#: includes/ure-options.php:235
msgid "Changelog"
msgstr "Changelog"

#: user-role-editor.php:280
msgid "Capabilities"
msgstr ""

#: includes/ure-lib.php:34
msgid "Error is occur. Please check the log file."
msgstr "Hiba lépett fel! Nézd meg a log fájlt."

#: includes/ure-lib.php:144
msgid "Database operation error. Check log file."
msgstr "Adatbázis műveleti hiba! Nézd meg a log fájlt."

#: includes/ure-lib.php:177
msgid "No backup data. It is created automatically before the first role data update."
msgstr "Nincs biztonsági mentés! Ez automatikusan létrejön az első szerepkör frissítés előtt."

#: includes/ure-lib.php:215
msgid "Backup record is created for the current role capabilities"
msgstr "A biztonsági mentés elkészült a jelenlegi szerpkörhöz tartozó beállításokról"

#: includes/ure-lib.php:329
msgid "Error: Role name must contain latin characters and digits only!"
msgstr "Hiba: a szerepkör neve csak a latin ABC betűit és számokat tartalmazhat!"

#: includes/ure-lib.php:336
#, php-format
msgid "Role %s exists already"
msgstr ""

#: includes/ure-lib.php:349
msgid "Error is encountered during new role create operation"
msgstr "Hiba lépett fel az új szerepkör létrehozása közben!"

#: includes/ure-lib.php:351
#, php-format
msgid "Role %s is created successfully"
msgstr "A szerepkör: %s sikeresen létrehozva"

#: includes/ure-lib.php:435
msgid "Error encountered during role delete operation"
msgstr "Hiba lépett fel az új szerepkör törlése közben!"

#: includes/ure-lib.php:437
#, php-format
msgid "Role %s is deleted successfully"
msgstr "A szerepkör: %s sikeresen törölve"

#: includes/ure-lib.php:455
msgid "Error encountered during default role change operation"
msgstr "Hiba lépett fel az alapértelmezett szerepkör megváltoztatása közben"

#: includes/ure-lib.php:461
#, php-format
msgid "Default role for new users is set to %s successfully"
msgstr "Az alapértelmezett szerepkör az új feliratkozók számára sikeresen beállítva erre: %s"

#: includes/ure-lib.php:489
msgid "Editor"
msgstr "Szerkesztő"

#: includes/ure-lib.php:490
msgid "Author"
msgstr "Szerző"

#: includes/ure-lib.php:491
msgid "Contributor"
msgstr "Közreműködő"

#: includes/ure-lib.php:492
msgid "Subscriber"
msgstr "Feliratkozó"

#: includes/ure-lib.php:494
msgid "Switch themes"
msgstr "Sablon váltás"

#: includes/ure-lib.php:495
msgid "Edit themes"
msgstr "Sablon szerkesztés"

#: includes/ure-lib.php:496
msgid "Activate plugins"
msgstr "Plugin aktiválása"

#: includes/ure-lib.php:497
msgid "Edit plugins"
msgstr "Pluginok szerkesztése"

#: includes/ure-lib.php:498
msgid "Edit users"
msgstr "Felhasználók szerkesztése"

#: includes/ure-lib.php:499
msgid "Edit files"
msgstr "Fájlok szerkesztése"

#: includes/ure-lib.php:500
msgid "Manage options"
msgstr "Beállítások módosítása"

#: includes/ure-lib.php:501
msgid "Moderate comments"
msgstr "Kommentek moderálása"

#: includes/ure-lib.php:502
msgid "Manage categories"
msgstr "Kategóriák kezelése"

#: includes/ure-lib.php:503
msgid "Manage links"
msgstr "Linkek szerkesztése"

#: includes/ure-lib.php:504
msgid "Upload files"
msgstr "Fájlok feltöltése"

#: includes/ure-lib.php:505
msgid "Import"
msgstr "Importálás"

#: includes/ure-lib.php:506
msgid "Unfiltered html"
msgstr "Szűretlen HTML"

#: includes/ure-lib.php:507
msgid "Edit posts"
msgstr "Bejegyzések szerkesztése"

#: includes/ure-lib.php:508
msgid "Edit others posts"
msgstr "Mások bejegyzéseinek szerksztése"

#: includes/ure-lib.php:509
msgid "Edit published posts"
msgstr "Publikált bejegyzések szerkesztése"

#: includes/ure-lib.php:510
msgid "Publish posts"
msgstr "Bejegyzések közzététele"

#: includes/ure-lib.php:511
msgid "Edit pages"
msgstr "Oldalak szerkesztése"

#: includes/ure-lib.php:512
msgid "Read"
msgstr "Olvasás"

#: includes/ure-lib.php:513
msgid "Level 10"
msgstr "10. szint"

#: includes/ure-lib.php:514
msgid "Level 9"
msgstr "9. szint"

#: includes/ure-lib.php:515
msgid "Level 8"
msgstr "8. szint"

#: includes/ure-lib.php:516
msgid "Level 7"
msgstr "7. szint"

#: includes/ure-lib.php:517
msgid "Level 6"
msgstr "6. szint"

#: includes/ure-lib.php:518
msgid "Level 5"
msgstr "5. szint"

#: includes/ure-lib.php:519
msgid "Level 4"
msgstr "4. szint"

#: includes/ure-lib.php:520
msgid "Level 3"
msgstr "3. szint"

#: includes/ure-lib.php:521
msgid "Level 2"
msgstr "2. szint"

#: includes/ure-lib.php:522
msgid "Level 1"
msgstr "1. szint"

#: includes/ure-lib.php:523
msgid "Level 0"
msgstr "0. szint"

#: includes/ure-lib.php:524
msgid "Edit others pages"
msgstr "Mások oldalainak szerkesztése"

#: includes/ure-lib.php:525
msgid "Edit published pages"
msgstr "Közzétett oldalak szerkesztése"

#: includes/ure-lib.php:526
msgid "Publish pages"
msgstr "Oldalak közzététele"

#: includes/ure-lib.php:527
msgid "Delete pages"
msgstr "Oldalak törlése"

#: includes/ure-lib.php:528
msgid "Delete others pages"
msgstr "Mások oldalainak törlése"

#: includes/ure-lib.php:529
msgid "Delete published pages"
msgstr "Közzétett oldalak törlése"

#: includes/ure-lib.php:530
msgid "Delete posts"
msgstr "Bejgyzések törlése"

#: includes/ure-lib.php:531
msgid "Delete others posts"
msgstr "Mások bejegyzéseinek törlése"

#: includes/ure-lib.php:532
msgid "Delete published posts"
msgstr "Közzétett bejegyzések törlése"

#: includes/ure-lib.php:533
msgid "Delete private posts"
msgstr "Privát bejegyzések törlése"

#: includes/ure-lib.php:534
msgid "Edit private posts"
msgstr "Privát bejegyzések szerkesztése"

#: includes/ure-lib.php:535
msgid "Read private posts"
msgstr "Privát bejegyzések megtekintése"

#: includes/ure-lib.php:536
msgid "Delete private pages"
msgstr "Privát oldalak törlése"

#: includes/ure-lib.php:537
msgid "Edit private pages"
msgstr "Privát oldalak szerkesztése"

#: includes/ure-lib.php:538
msgid "Read private pages"
msgstr "Privát oldalak megtekintése"

#: includes/ure-lib.php:539
msgid "Delete users"
msgstr "Felhasználók törlése"

#: includes/ure-lib.php:540
msgid "Create users"
msgstr "Felhasználók létrehozása"

#: includes/ure-lib.php:541
msgid "Unfiltered upload"
msgstr "Ellenőrizetlen feltöltés"

#: includes/ure-lib.php:542
msgid "Edit dashboard"
msgstr "Dashboard szerkesztése"

#: includes/ure-lib.php:543
msgid "Update plugins"
msgstr "Pluginok frissítése"

#: includes/ure-lib.php:544
msgid "Delete plugins"
msgstr "Pluginok törlése"

#: includes/ure-lib.php:545
msgid "Install plugins"
msgstr "Pluginok telepítése"

#: includes/ure-lib.php:546
msgid "Update themes"
msgstr "Sablonok frissítése"

#: includes/ure-lib.php:547
msgid "Install themes"
msgstr "Sablonok telepítése"

#: includes/ure-lib.php:548
msgid "Update core"
msgstr ""

#: includes/ure-lib.php:549
msgid "List users"
msgstr ""

#: includes/ure-lib.php:550
msgid "Remove users"
msgstr ""

#: includes/ure-lib.php:551
msgid "Add users"
msgstr ""

#: includes/ure-lib.php:552
msgid "Promote users"
msgstr ""

#: includes/ure-lib.php:553
msgid "Edit theme options"
msgstr ""

#: includes/ure-lib.php:554
msgid "Delete themes"
msgstr ""

#: includes/ure-lib.php:555
msgid "Export"
msgstr ""

#: includes/ure-lib.php:639
#, fuzzy
msgid "Error: Capability name must contain latin characters and digits only!"
msgstr "Hiba: a szerepkör neve csak a latin ABC betűit és számokat tartalmazhat!"

#: includes/ure-lib.php:651
#, php-format
msgid "Capability %s is added successfully"
msgstr ""

#: includes/ure-lib.php:653
#, php-format
msgid "Capability %s exists already"
msgstr ""

#: includes/ure-lib.php:802
#, php-format
msgid "Error! You do not have permission to delete this capability: %s!"
msgstr ""

#: includes/ure-lib.php:824
#, php-format
msgid "Capability %s is removed successfully"
msgstr ""

#: includes/ure-lib.php:889
msgid "Help"
msgstr ""

#: includes/ure-role-edit.php:29
msgid "None"
msgstr ""

#: includes/ure-role-edit.php:101
msgid " Name can not be empty!"
msgstr ""

#: includes/ure-role-edit.php:105
#, fuzzy
msgid " Name must contain latin characters and digits only!"
msgstr "A szerepkör neve csak a latin ABC betűit és számokat tartalmazhat!"

#: includes/ure-role-edit.php:110
#: includes/ure-role-edit.php:367
msgid "Delete Role"
msgstr "Szerepkör törlése"

#: includes/ure-role-edit.php:112
msgid "Change Default Role"
msgstr "Alapértelmezett szerepkör megváltoztatása"

#: includes/ure-role-edit.php:114
msgid "Restore Roles from backup copy. Be careful, backup was created when you started URE 1st time. All changes you made after that will be lost"
msgstr ""

#: includes/ure-role-edit.php:116
msgid "Warning! Be careful - removing critical capability could crash some plugin or other custom code"
msgstr ""

#: includes/ure-role-edit.php:118
msgid "Please confirm to continue"
msgstr "A folytatás előtt, kérem hagyja jóva a műveletet"

#: includes/ure-role-edit.php:155
#, php-format
msgid "Role \"%s\" update: please confirm to continue"
msgstr "Szerepkör frissítése \"%s\": kérem hagyja jóvá a folytatáshoz"

#: includes/ure-role-edit.php:163
msgid "Select Role and change its capabilities list"
msgstr "Szerepkör kiválasztása és lehetőségek módosítása"

#: includes/ure-role-edit.php:165
msgid "Select Role:"
msgstr "Szerepkör kiválasztása:"

#: includes/ure-role-edit.php:175
#: includes/ure-user-edit.php:91
msgid "Show capabilities in human readable form"
msgstr "Mutasd a beállításokat emberi olvasható formában"

#: includes/ure-role-edit.php:184
#: includes/ure-user-edit.php:100
msgid "Show deprecated capabilities"
msgstr ""

#: includes/ure-role-edit.php:188
msgid "If checked, then apply action to ALL sites of this Network"
msgstr ""

#: includes/ure-role-edit.php:198
msgid "Apply to All Sites"
msgstr ""

#: includes/ure-role-edit.php:205
#: includes/ure-user-edit.php:105
msgid "Core capabilities:"
msgstr ""

#: includes/ure-role-edit.php:268
#: includes/ure-user-edit.php:167
msgid "Custom capabilities:"
msgstr ""

#: includes/ure-role-edit.php:319
#: includes/ure-user-edit.php:222
msgid "Update"
msgstr "Frissítés"

#: includes/ure-role-edit.php:319
#: includes/ure-user-edit.php:222
msgid "Save Changes"
msgstr "Beálltások mentése"

#: includes/ure-role-edit.php:320
#: includes/ure-user-edit.php:223
msgid "Cancel"
msgstr "Mégsem"

#: includes/ure-role-edit.php:320
#: includes/ure-user-edit.php:223
msgid "Cancel not saved changes"
msgstr "A nem mentett beállítások elvetése"

#: includes/ure-role-edit.php:323
msgid "Select All"
msgstr ""

#: includes/ure-role-edit.php:323
msgid "Select All Capabilities"
msgstr ""

#: includes/ure-role-edit.php:327
msgid "Unselect All"
msgstr ""

#: includes/ure-role-edit.php:327
msgid "Unselect All Capabilities"
msgstr ""

#: includes/ure-role-edit.php:328
msgid "Reverse"
msgstr ""

#: includes/ure-role-edit.php:328
msgid "Turn checked capabilities off and vise versa"
msgstr ""

#: includes/ure-role-edit.php:334
msgid "Reset"
msgstr "Reset"

#: includes/ure-role-edit.php:334
msgid "Restore Roles from backup copy"
msgstr "Szerepkör visszaállítása biztonsági mentésből"

#: includes/ure-role-edit.php:344
msgid "Add New Role"
msgstr "Új szerepkör"

#: includes/ure-role-edit.php:346
msgid "Name: "
msgstr ""

#: includes/ure-role-edit.php:350
msgid "Make copy of: "
msgstr ""

#: includes/ure-role-edit.php:353
#: includes/ure-role-edit.php:382
msgid "Add"
msgstr "Hozzáad"

#: includes/ure-role-edit.php:353
msgid "Add New User Role"
msgstr "Új felhasználói szerepkör hozzáadása"

#: includes/ure-role-edit.php:357
msgid "Default Role for New User"
msgstr "Új felhasználó alapértelmezett szerepköre"

#: includes/ure-role-edit.php:362
msgid "Change"
msgstr "Változtat"

#: includes/ure-role-edit.php:362
msgid "Set as Default User Role"
msgstr "Alapértelmezett szerepkörként beállít"

#: includes/ure-role-edit.php:372
msgid "Delete"
msgstr "Törlés"

#: includes/ure-role-edit.php:372
msgid "Delete User Role"
msgstr "Felhasználói szerepkör törlése"

#: includes/ure-role-edit.php:377
#: includes/ure-role-edit.php:382
msgid "Add New Capability"
msgstr ""

#: includes/ure-role-edit.php:387
msgid "Remove Capability"
msgstr ""

#: includes/ure-role-edit.php:392
msgid "Remove"
msgstr ""

#: includes/ure-role-edit.php:392
msgid "Remove User Capability"
msgstr ""

#: includes/ure-user-edit.php:67
#, fuzzy, php-format
msgid "User \"%s\" update: please confirm to continue"
msgstr "Szerepkör frissítése \"%s\": kérem hagyja jóvá a folytatáshoz"

#: includes/ure-user-edit.php:79
msgid "Change capabilities for user"
msgstr ""

#: includes/ure-user-edit.php:82
#, fuzzy
msgid "Role:"
msgstr "Szerepkör"

#: includes/ure-user-edit.php:104
msgid "Add capabilities to this user:"
msgstr ""

#: includes/ure-options.php:59
#, fuzzy
msgid "User Roles are restored from the backup data. "
msgstr "A szerephez tartozó jogosultások visszaállítva a biztonásgi mentésből."

#: includes/ure-options.php:130
msgid "Error: "
msgstr ""

#: includes/ure-options.php:130
#: includes/ure-options.php:146
msgid "Role"
msgstr "Szerepkör"

#: includes/ure-options.php:130
msgid "does not exist"
msgstr ""

#: includes/ure-options.php:146
msgid "is updated successfully"
msgstr "sikeresen frissítve"

#: includes/ure-options.php:154
msgid "User"
msgstr ""

#: includes/ure-options.php:154
#, fuzzy
msgid "capabilities are updated successfully"
msgstr "sikeresen frissítve"

#: includes/ure-options.php:232
msgid "About this Plugin:"
msgstr "A Pluginról:"

#: includes/ure-options.php:233
msgid "Author's website"
msgstr "A készítő weblapja"

#: includes/ure-options.php:234
msgid "Plugin webpage"
msgstr "A plugin weblapja"

#: includes/ure-options.php:236
msgid "FAQ"
msgstr "GYIK"

#: includes/ure-options.php:237
msgid "Greetings"
msgstr ""

#: includes/ure-options.php:259
msgid "Greetings:"
msgstr "Üdvözlet:"

#: includes/ure-options.php:260
msgid "It's me, the author"
msgstr "A készítő"

#: includes/ure-options.php:261
msgid "For the help with Belorussian translation"
msgstr "A Belorusz fordításért"

#: includes/ure-options.php:262
msgid "For the help with Brasilian translation"
msgstr ""

#: includes/ure-options.php:263
#, fuzzy
msgid "For the help with Brasilian Portuguese translation"
msgstr "A japán fordításért"

#: includes/ure-options.php:264
msgid "For the help with Chinese translation"
msgstr "A Chinese fordításért"

#: includes/ure-options.php:265
msgid "For the help with Dutch translation"
msgstr "A Dutch fordításért"

#: includes/ure-options.php:266
msgid "For the help with Finnish translation"
msgstr "A Finnish fordításért"

#: includes/ure-options.php:267
#: includes/ure-options.php:268
msgid "For the help with French translation"
msgstr "A francia fordításért"

#: includes/ure-options.php:269
msgid "For the help with German translation"
msgstr "A német fordításért"

#: includes/ure-options.php:270
#: includes/ure-options.php:271
msgid "For the help with Hebrew translation"
msgstr ""

#: includes/ure-options.php:272
msgid "For the help with Hindi translation"
msgstr ""

#: includes/ure-options.php:273
msgid "For the help with Hungarian translation"
msgstr "A magyar fordításért"

#: includes/ure-options.php:274
#: includes/ure-options.php:275
msgid "For the help with Italian translation"
msgstr "Az olasz fordításért"

#: includes/ure-options.php:276
msgid "For the help with Japanese translation"
msgstr "A japán fordításért"

#: includes/ure-options.php:277
msgid "For the help with Lithuanian translation"
msgstr ""

#: includes/ure-options.php:278
#: includes/ure-options.php:279
#: includes/ure-options.php:280
msgid "For the help with Persian translation"
msgstr ""

#: includes/ure-options.php:281
#: includes/ure-options.php:282
msgid "For the help with Polish translation"
msgstr "A lenygel fordításért"

#: includes/ure-options.php:283
#: includes/ure-options.php:284
msgid "For the help with Spanish translation"
msgstr "A spanyol fordításért"

#: includes/ure-options.php:285
#, fuzzy
msgid "For the updated Swedish translation"
msgstr "A Swedish fordításért"

#: includes/ure-options.php:286
msgid "For the help with Swedish translation"
msgstr "A Swedish fordításért"

#: includes/ure-options.php:287
msgid "For the help with Turkish translation"
msgstr ""

#: includes/ure-options.php:289
msgid "For the code to hide administrator role"
msgstr "Az adminisztrátori szerepkör elrejtésére szolgáló kódért"

#: includes/ure-options.php:290
msgid "For the code enhancement suggestion"
msgstr ""

#: includes/ure-options.php:292
msgid "Do you wish to see your name with link to your site here? You are welcome! Your help with translation and new ideas are very appreciated."
msgstr "Szeretnéd itt látni a neved egy hivatkozással a weblapodra? Megoldható! Így háláljuk meg a fordításban nyújtott segítséged, és új ötleteidet."

#~ msgid "Roles list reading error is encountered"
#~ msgstr "Szerepkör lista olvasási hiba!"
