msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: User Role Editor 2.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-09-01 08:50+0700\n"
"PO-Revision-Date: 2012-09-01 08:50+0700\n"
"Last-Translator: Vladimir Garagulya <vladimir@shinephp.com>\n"
"Language-Team: Onbiz Team <contato@onbiz.com.br>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Poedit-Language: Portuguese\n"
"X-Poedit-Country: BRAZIL\n"
"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
"X-Poedit-KeywordsList: __;_e\n"
"X-Poedit-Basepath: .\n"
"X-Poedit-SearchPath-0: ..\n"

# Role (Função ou Papel)
# Capability (Capacidade ou Permissão)
#: ../user-role-editor.php:35
msgid "User Role Editor requires WordPress 3.0 or newer."
msgstr "O User Role Editor requer WordPress 3.0 ou superior."

#: ../user-role-editor.php:35
#: ../user-role-editor.php:40
msgid "Please update!"
msgstr "Por favor, atualize!"

#: ../user-role-editor.php:40
msgid "User Role Editor requires PHP 5.0 or newer."
msgstr "O User Role Editor requer PHP 5.0 ou superior."

#: ../user-role-editor.php:76
msgid "Only"
msgstr "Apenas"

#: ../user-role-editor.php:76
msgid "is allowed to use"
msgstr "pode usar"

#: ../user-role-editor.php:82
#: ../user-role-editor.php:251
msgid "User Role Editor"
msgstr "User Role Editor"

#: ../user-role-editor.php:223
msgid "Settings"
msgstr "Configurações"

#: ../user-role-editor.php:233
#: ../includes/ure-options.php:235
msgid "Changelog"
msgstr "Atualizações"

#: ../user-role-editor.php:280
msgid "Capabilities"
msgstr "Capacidades"

#: ../includes/ure-lib.php:34
msgid "Error is occur. Please check the log file."
msgstr "Ocorreu um erro. Por favor, verifique o arquivo de log."

#: ../includes/ure-lib.php:144
msgid "Database operation error. Check log file."
msgstr "Erro de operação de banco de dados. Verifique o arquivo de log."

#: ../includes/ure-lib.php:177
msgid "No backup data. It is created automatically before the first role data update."
msgstr "Nenhuma cópia de segurança. Ela é criada automaticamente antes da atualização da primeira Função."

#: ../includes/ure-lib.php:215
msgid "Backup record is created for the current role capabilities"
msgstr "Cópia de segurança criada para as Capacidades da Função atual"

#: ../includes/ure-lib.php:329
msgid "Error: Role name must contain latin characters and digits only!"
msgstr "Erro: o nome da Função deve conter apenas números e letras!"

#: ../includes/ure-lib.php:336
#, php-format
msgid "Role %s exists already"
msgstr "Função %s já existe"

#: ../includes/ure-lib.php:349
msgid "Error is encountered during new role create operation"
msgstr "Um erro foi encontrado durante a criação de uma nova Função"

#: ../includes/ure-lib.php:351
#, php-format
msgid "Role %s is created successfully"
msgstr "Função %s foi criada com sucesso"

#: ../includes/ure-lib.php:435
msgid "Error encountered during role delete operation"
msgstr "Erro encontrado durante a remoção de uma Função"

#: ../includes/ure-lib.php:437
#, php-format
msgid "Role %s is deleted successfully"
msgstr "Função %s foi excluída com sucesso"

#: ../includes/ure-lib.php:455
msgid "Error encountered during default role change operation"
msgstr "Erro encontrado durante a alteração de uma Função padrão"

#: ../includes/ure-lib.php:461
#, php-format
msgid "Default role for new users is set to %s successfully"
msgstr "Função padrão para novos usuários foi alterada para %s com sucesso"

#: ../includes/ure-lib.php:489
msgid "Editor"
msgstr "Editor"

#: ../includes/ure-lib.php:490
msgid "Author"
msgstr "Autor"

#: ../includes/ure-lib.php:491
msgid "Contributor"
msgstr "Colaborador"

#: ../includes/ure-lib.php:492
msgid "Subscriber"
msgstr "Assinante"

#: ../includes/ure-lib.php:494
msgid "Switch themes"
msgstr "Trocar temas"

#: ../includes/ure-lib.php:495
msgid "Edit themes"
msgstr "Editar temas"

#: ../includes/ure-lib.php:496
msgid "Activate plugins"
msgstr "Ativar plugins"

#: ../includes/ure-lib.php:497
msgid "Edit plugins"
msgstr "Editar plugins"

#: ../includes/ure-lib.php:498
msgid "Edit users"
msgstr "Editar usuários"

#: ../includes/ure-lib.php:499
msgid "Edit files"
msgstr "Editar arquivos"

#: ../includes/ure-lib.php:500
msgid "Manage options"
msgstr "Gerenciar opções"

#: ../includes/ure-lib.php:501
msgid "Moderate comments"
msgstr "Moderar comentários"

#: ../includes/ure-lib.php:502
msgid "Manage categories"
msgstr "Gerenciar categorias"

#: ../includes/ure-lib.php:503
msgid "Manage links"
msgstr "Gerenciar links"

#: ../includes/ure-lib.php:504
msgid "Upload files"
msgstr "Enviar arquivos"

#: ../includes/ure-lib.php:505
msgid "Import"
msgstr "Importar"

#: ../includes/ure-lib.php:506
msgid "Unfiltered html"
msgstr "HTML não filtrado"

#: ../includes/ure-lib.php:507
msgid "Edit posts"
msgstr "Editar posts"

#: ../includes/ure-lib.php:508
msgid "Edit others posts"
msgstr "Editar posts dos outros"

#: ../includes/ure-lib.php:509
msgid "Edit published posts"
msgstr "Editar posts publicados"

#: ../includes/ure-lib.php:510
msgid "Publish posts"
msgstr "Publicar posts"

#: ../includes/ure-lib.php:511
msgid "Edit pages"
msgstr "Editar páginas"

#: ../includes/ure-lib.php:512
msgid "Read"
msgstr "Ler"

#: ../includes/ure-lib.php:513
msgid "Level 10"
msgstr "Nível 10"

#: ../includes/ure-lib.php:514
msgid "Level 9"
msgstr "Nível 9"

#: ../includes/ure-lib.php:515
msgid "Level 8"
msgstr "Nível 8"

#: ../includes/ure-lib.php:516
msgid "Level 7"
msgstr "Nível 7"

#: ../includes/ure-lib.php:517
msgid "Level 6"
msgstr "Nível 6"

#: ../includes/ure-lib.php:518
msgid "Level 5"
msgstr "Nível 5"

#: ../includes/ure-lib.php:519
msgid "Level 4"
msgstr "Nível 4"

#: ../includes/ure-lib.php:520
msgid "Level 3"
msgstr "Nível 3"

#: ../includes/ure-lib.php:521
msgid "Level 2"
msgstr "Nível 2"

#: ../includes/ure-lib.php:522
msgid "Level 1"
msgstr "Nível 1"

#: ../includes/ure-lib.php:523
msgid "Level 0"
msgstr "Nível 0"

#: ../includes/ure-lib.php:524
msgid "Edit others pages"
msgstr "Editar páginas dos outros"

#: ../includes/ure-lib.php:525
msgid "Edit published pages"
msgstr "Editar páginas publicadas"

#: ../includes/ure-lib.php:526
msgid "Publish pages"
msgstr "Publicar páginas"

#: ../includes/ure-lib.php:527
msgid "Delete pages"
msgstr "Excluir páginas"

#: ../includes/ure-lib.php:528
msgid "Delete others pages"
msgstr "Excluir páginas dos outros"

#: ../includes/ure-lib.php:529
msgid "Delete published pages"
msgstr "Excluir páginas publicadas"

#: ../includes/ure-lib.php:530
msgid "Delete posts"
msgstr "Excluir posts"

#: ../includes/ure-lib.php:531
msgid "Delete others posts"
msgstr "Excluir posts dos outros"

#: ../includes/ure-lib.php:532
msgid "Delete published posts"
msgstr "Excluir posts publicados"

#: ../includes/ure-lib.php:533
msgid "Delete private posts"
msgstr "Excluir posts privados"

#: ../includes/ure-lib.php:534
msgid "Edit private posts"
msgstr "Editar posts privados"

#: ../includes/ure-lib.php:535
msgid "Read private posts"
msgstr "Ler posts privados"

#: ../includes/ure-lib.php:536
msgid "Delete private pages"
msgstr "Excluir páginas privadas"

#: ../includes/ure-lib.php:537
msgid "Edit private pages"
msgstr "Editar páginas privadas"

#: ../includes/ure-lib.php:538
msgid "Read private pages"
msgstr "Ler páginas privadas"

#: ../includes/ure-lib.php:539
msgid "Delete users"
msgstr "Excluir usuários"

#: ../includes/ure-lib.php:540
msgid "Create users"
msgstr "Criar usuários"

#: ../includes/ure-lib.php:541
msgid "Unfiltered upload"
msgstr "Envio não filtrado"

#: ../includes/ure-lib.php:542
msgid "Edit dashboard"
msgstr "Editar Painel"

#: ../includes/ure-lib.php:543
msgid "Update plugins"
msgstr "Atualizar plugins"

#: ../includes/ure-lib.php:544
msgid "Delete plugins"
msgstr "Excluir plugins"

#: ../includes/ure-lib.php:545
msgid "Install plugins"
msgstr "Instalar plugins"

#: ../includes/ure-lib.php:546
msgid "Update themes"
msgstr "Atualizar temas"

#: ../includes/ure-lib.php:547
msgid "Install themes"
msgstr "Instalar temas"

#: ../includes/ure-lib.php:548
msgid "Update core"
msgstr "Atualizar núcleo"

#: ../includes/ure-lib.php:549
msgid "List users"
msgstr ""

#: ../includes/ure-lib.php:550
msgid "Remove users"
msgstr "Remover usuários"

#: ../includes/ure-lib.php:551
msgid "Add users"
msgstr "Adicinar usuários"

#: ../includes/ure-lib.php:552
msgid "Promote users"
msgstr "Promover usuários"

#: ../includes/ure-lib.php:553
msgid "Edit theme options"
msgstr "Editar opções do tema"

#: ../includes/ure-lib.php:554
msgid "Delete themes"
msgstr "Excluir temas"

#: ../includes/ure-lib.php:555
msgid "Export"
msgstr "Exportar"

#: ../includes/ure-lib.php:639
msgid "Error: Capability name must contain latin characters and digits only!"
msgstr "Erro: nome da Capacidade deve conter letras e números apenas!"

#: ../includes/ure-lib.php:651
#, php-format
msgid "Capability %s is added successfully"
msgstr "Capacidade %s foi adicionada com sucesso"

#: ../includes/ure-lib.php:653
#, php-format
msgid "Capability %s exists already"
msgstr "Capacidade %s já existe"

#: ../includes/ure-lib.php:802
#, php-format
msgid "Error! You do not have permission to delete this capability: %s!"
msgstr "Erro! Você não tem permissão para excluir essa capacidade: %s!"

#: ../includes/ure-lib.php:824
#, php-format
msgid "Capability %s is removed successfully"
msgstr "Capacidade %s foi removida com sucesso"

#: ../includes/ure-lib.php:889
msgid "Help"
msgstr "Ajuda"

#: ../includes/ure-role-edit.php:29
msgid "None"
msgstr "Nenhum"

#: ../includes/ure-role-edit.php:101
msgid " Name can not be empty!"
msgstr " Nome não pode ser vazio!"

#: ../includes/ure-role-edit.php:105
msgid " Name must contain latin characters and digits only!"
msgstr " Nome deve conter letras e números apenas!"

#: ../includes/ure-role-edit.php:110
#: ../includes/ure-role-edit.php:367
msgid "Delete Role"
msgstr "Excluir Função"

#: ../includes/ure-role-edit.php:112
msgid "Change Default Role"
msgstr "Alterar Função Padrão"

#: ../includes/ure-role-edit.php:114
msgid "Restore Roles from backup copy. Be careful, backup was created when you started URE 1st time. All changes you made after that will be lost"
msgstr "Restaurar Funções da cópia de segurança. Tenha cuidado, a cópia de segurança foi criada quando você iniciou o URE pela primeira vez. Todas as alterações feitas após isso serão perdidads"

#: ../includes/ure-role-edit.php:116
msgid "Warning! Be careful - removing critical capability could crash some plugin or other custom code"
msgstr "Aviso! Tenha cuidado - remover Capacidades críticas pode afetar algum plugin ou outro código personalizado"

#: ../includes/ure-role-edit.php:118
msgid "Please confirm to continue"
msgstr "Por favor, confirme para continuar"

#: ../includes/ure-role-edit.php:155
#, php-format
msgid "Role \"%s\" update: please confirm to continue"
msgstr "Função \"%s\" atualizada: por favor, confirme para continuar"

#: ../includes/ure-role-edit.php:163
msgid "Select Role and change its capabilities list"
msgstr "Selecione a Função e altere a sua lista de Capacidades"

#: ../includes/ure-role-edit.php:165
msgid "Select Role:"
msgstr "Selecione a Função:"

#: ../includes/ure-role-edit.php:175
#: ../includes/ure-user-edit.php:91
msgid "Show capabilities in human readable form"
msgstr "Exiba as Capacidades de uma forma legível por um ser humano"

#: ../includes/ure-role-edit.php:184
#: ../includes/ure-user-edit.php:100
msgid "Show deprecated capabilities"
msgstr "Exiba as Capacidades obsoletas"

#: ../includes/ure-role-edit.php:188
msgid "If checked, then apply action to ALL sites of this Network"
msgstr "Quando marcado, aplique as ações a TODOS os sites desta Rede"

#: ../includes/ure-role-edit.php:198
msgid "Apply to All Sites"
msgstr "Aplicar a Todos os Sites"

#: ../includes/ure-role-edit.php:205
#: ../includes/ure-user-edit.php:105
#, fuzzy
msgid "Core capabilities:"
msgstr "WordPress Capacidades:"

#: ../includes/ure-role-edit.php:268
#: ../includes/ure-user-edit.php:167
#, fuzzy
msgid "Custom capabilities:"
msgstr "Capacidades:"

#: ../includes/ure-role-edit.php:319
#: ../includes/ure-user-edit.php:222
msgid "Update"
msgstr "Atualizar"

#: ../includes/ure-role-edit.php:319
#: ../includes/ure-user-edit.php:222
msgid "Save Changes"
msgstr "Salvar alterações"

#: ../includes/ure-role-edit.php:320
#: ../includes/ure-user-edit.php:223
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"

#: ../includes/ure-role-edit.php:320
#: ../includes/ure-user-edit.php:223
msgid "Cancel not saved changes"
msgstr "Cancelar não salva as alterações"

#: ../includes/ure-role-edit.php:323
msgid "Select All"
msgstr "Selecionar Todos"

#: ../includes/ure-role-edit.php:323
msgid "Select All Capabilities"
msgstr "Selecionar Todas as Capacidades"

#: ../includes/ure-role-edit.php:327
msgid "Unselect All"
msgstr "Desfazer seleção de Todos"

#: ../includes/ure-role-edit.php:327
msgid "Unselect All Capabilities"
msgstr "Desfazer seleção de Todas as Capacidades"

#: ../includes/ure-role-edit.php:328
msgid "Reverse"
msgstr "Reverter"

#: ../includes/ure-role-edit.php:328
msgid "Turn checked capabilities off and vise versa"
msgstr "Desligar as Capacidades marcadas e vice-versa"

#: ../includes/ure-role-edit.php:334
msgid "Reset"
msgstr "Limpar"

#: ../includes/ure-role-edit.php:334
msgid "Restore Roles from backup copy"
msgstr "Restaurar Funções a partir de uma cópia de segurança"

#: ../includes/ure-role-edit.php:344
msgid "Add New Role"
msgstr "Adicionar Nova Função"

#: ../includes/ure-role-edit.php:346
msgid "Name: "
msgstr "Nome: "

#: ../includes/ure-role-edit.php:350
msgid "Make copy of: "
msgstr "Fazer uma cópia de: "

#: ../includes/ure-role-edit.php:353
#: ../includes/ure-role-edit.php:382
msgid "Add"
msgstr "Adicionar"

#: ../includes/ure-role-edit.php:353
msgid "Add New User Role"
msgstr "Adicionar Nova Função de Usuário"

#: ../includes/ure-role-edit.php:357
msgid "Default Role for New User"
msgstr "Função Padrão para Novo Usuário"

#: ../includes/ure-role-edit.php:362
msgid "Change"
msgstr "Alterar"

#: ../includes/ure-role-edit.php:362
msgid "Set as Default User Role"
msgstr "Usar como Função Padrão de Usuário"

#: ../includes/ure-role-edit.php:372
msgid "Delete"
msgstr "Excluir"

#: ../includes/ure-role-edit.php:372
msgid "Delete User Role"
msgstr "Excluir Função de Usuário"

#: ../includes/ure-role-edit.php:377
#: ../includes/ure-role-edit.php:382
msgid "Add New Capability"
msgstr "Adicionar Nova Capacidade"

#: ../includes/ure-role-edit.php:387
msgid "Remove Capability"
msgstr "Remover Capacidade"

#: ../includes/ure-role-edit.php:392
msgid "Remove"
msgstr "Remover"

#: ../includes/ure-role-edit.php:392
msgid "Remove User Capability"
msgstr "Remover Capacidade de Usuário"

#: ../includes/ure-user-edit.php:67
#, php-format
msgid "User \"%s\" update: please confirm to continue"
msgstr "Usuário \"%s\" atualizado: por favor, confirme para continuar"

#: ../includes/ure-user-edit.php:79
msgid "Change capabilities for user"
msgstr "Altere as Capacidades do usuário"

#: ../includes/ure-user-edit.php:82
msgid "Role:"
msgstr "Função:"

#: ../includes/ure-user-edit.php:104
msgid "Add capabilities to this user:"
msgstr "Adicione Capacidades a este usuário:"

#: ../includes/ure-options.php:59
msgid "User Roles are restored from the backup data. "
msgstr "Capacidades de Usuário foram restauradas da cópia de segurança."

#: ../includes/ure-options.php:130
msgid "Error: "
msgstr "Erro:"

#: ../includes/ure-options.php:130
#: ../includes/ure-options.php:146
msgid "Role"
msgstr "Função"

#: ../includes/ure-options.php:130
msgid "does not exist"
msgstr "não existe"

#: ../includes/ure-options.php:146
msgid "is updated successfully"
msgstr "foi atualizado com sucesso"

#: ../includes/ure-options.php:154
msgid "User"
msgstr "Usuário"

#: ../includes/ure-options.php:154
msgid "capabilities are updated successfully"
msgstr "Capacidades foram atualizadas com sucesso"

#: ../includes/ure-options.php:232
msgid "About this Plugin:"
msgstr "Sobre este Plugin:"

#: ../includes/ure-options.php:233
msgid "Author's website"
msgstr "Website do Autor"

#: ../includes/ure-options.php:234
msgid "Plugin webpage"
msgstr "Página do Plugin"

#: ../includes/ure-options.php:236
msgid "FAQ"
msgstr "FAQ"

#: ../includes/ure-options.php:237
msgid "Greetings"
msgstr "Saudações"

#: ../includes/ure-options.php:259
msgid "Greetings:"
msgstr "Saudações"

#: ../includes/ure-options.php:260
msgid "It's me, the author"
msgstr "Sou eu, o autor"

#: ../includes/ure-options.php:261
msgid "For the help with Belorussian translation"
msgstr "Para obter ajuda com a tradução Bielorrussa"

#: ../includes/ure-options.php:262
msgid "For the help with Brasilian translation"
msgstr "Para obter ajuda com a tradução Portuguesa (Brasil)"

#: ../includes/ure-options.php:263
msgid "For the help with Brasilian Portuguese translation"
msgstr "Para obter ajuda com a tradução Portuguesa (Brasil)"

#: ../includes/ure-options.php:264
msgid "For the help with Chinese translation"
msgstr "Para obter ajuda com a tradução Chinesa"

#: ../includes/ure-options.php:265
msgid "For the help with Dutch translation"
msgstr "Para obter ajuda com a tradução Holandesa"

#: ../includes/ure-options.php:266
msgid "For the help with Finnish translation"
msgstr "Para obter ajuda com a tradução Finlandesa"

#: ../includes/ure-options.php:267
#: ../includes/ure-options.php:268
msgid "For the help with French translation"
msgstr "Para obter ajuda com a tradução Francesa"

#: ../includes/ure-options.php:269
msgid "For the help with German translation"
msgstr "Para obter ajuda com a tradução Alemã"

#: ../includes/ure-options.php:270
#: ../includes/ure-options.php:271
msgid "For the help with Hebrew translation"
msgstr "Para obter ajuda com a tradução Hebraica"

#: ../includes/ure-options.php:272
msgid "For the help with Hindi translation"
msgstr "Para obter ajuda com a tradução Hindi"

#: ../includes/ure-options.php:273
msgid "For the help with Hungarian translation"
msgstr "Para obter ajuda com a tradução Húngara"

#: ../includes/ure-options.php:274
#: ../includes/ure-options.php:275
msgid "For the help with Italian translation"
msgstr "Para obter ajuda com a tradução Italiana"

#: ../includes/ure-options.php:276
msgid "For the help with Japanese translation"
msgstr "Para obter ajuda com a tradução Japonesa"

#: ../includes/ure-options.php:277
msgid "For the help with Lithuanian translation"
msgstr "Para obter ajuda com a tradução Lituana"

#: ../includes/ure-options.php:278
#: ../includes/ure-options.php:279
#: ../includes/ure-options.php:280
msgid "For the help with Persian translation"
msgstr "Para obter ajuda com a tradução Persa"

#: ../includes/ure-options.php:281
#: ../includes/ure-options.php:282
msgid "For the help with Polish translation"
msgstr "Para obter ajuda com a tradução Polonesa"

#: ../includes/ure-options.php:283
#: ../includes/ure-options.php:284
msgid "For the help with Spanish translation"
msgstr "Para obter ajuda com a tradução Espanhola"

#: ../includes/ure-options.php:285
msgid "For the updated Swedish translation"
msgstr "Para a tradução Sueca atualizada"

#: ../includes/ure-options.php:286
msgid "For the help with Swedish translation"
msgstr "Para obter ajuda com a tradução Sueca"

#: ../includes/ure-options.php:287
msgid "For the help with Turkish translation"
msgstr "Para obter ajuda com a tradução Turca"

#: ../includes/ure-options.php:289
msgid "For the code to hide administrator role"
msgstr "Para o código para esconder o papel do administrador"

#: ../includes/ure-options.php:290
msgid "For the code enhancement suggestion"
msgstr "Para sugerir melhorias"

#: ../includes/ure-options.php:292
msgid "Do you wish to see your name with link to your site here? You are welcome! Your help with translation and new ideas are very appreciated."
msgstr "Você quer ver o seu nome com link para o seu site aqui? Você é bem-vindo! Sua ajuda nas traduções e novas idéias serão muito úteis."

